Paroles et traduction Tosca - Jayjay (Makossa.Megablast 80ies Remake)
I'm
dear
like,
I'm
dear
like,
I'm
dear
like
Я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как
Into
the
primitive
one
the
origin
gods
В
первобытного
изначальных
богов
Expressed
in
paintings,
Выраженное
в
картинах,
Царствующее
отсутствие,
вещь,
находящаяся
далеко
от
огня
Reign
absence,
a
thing
far
away
from
the
fire
Free
from
lost
desire
Свободный
от
утраченного
желания
I'm
dear
like,
I'm
dear
like,
I'm
dear
like
Я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как
Go
away
with
me,
in
the
holy
entity
Уходи
со
мной,
в
святом
существе
We
rise
above,
to
eve
last
in
...
Мы
поднимаемся
выше,
к
Еве
последней...
We
will
shine
into
the
night
high
away
Мы
будем
сиять
в
ночи
высоко-высоко
Another
time,
another
place
В
другое
время,
в
другом
месте
Another
voice,
another
face
Другой
голос,
другое
лицо
Another
sign,
another
reign
Еще
одно
знамение,
еще
одно
царствование
A
place
where
everybody
sings
Место,
где
все
поют
Another
time,
another
place
В
другое
время,
в
другом
месте
Another
voice,
another
face
Другой
голос,
другое
лицо
Another
sign,
another
reign
Еще
одно
знамение,
еще
одно
царствование
A
place
where
everybody
sings
Место,
где
все
поют
Go
away
with
me,
in
the
holy
entity
Уходи
со
мной,
в
святом
существе
We
rise
above,
to
eve
last
in
...
Мы
поднимаемся
выше,
к
Еве
последней...
We
will
shine
into
the
night
high
away
Мы
будем
сиять
в
ночи
высоко-высоко
Another
realm,
another
reign
Другое
царство,
другое
царствование
Aother
dawn,
another
day
Еще
один
рассвет,
еще
один
день
Another
song,
another
scream
Еще
одна
песня,
еще
один
крик
A
place
where
everybody
sings
Место,
где
все
поют
I'm
dear
like,
I'm
dear
like,
I'm
dear
like
Я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как,
я
дорогой,
как
Another
place,
another
face
Другое
место,
другое
лицо
Another
place,
another
face
Другое
место,
другое
лицо
Another
place,
another
face
Другое
место,
другое
лицо
Another
place,
another
face
Другое
место,
другое
лицо
Apple
pies,
apple
pies
Яблочные
пироги,
яблочные
пироги
Here
all
eating,
apple
pies,
apple
pies
Здесь
все
едят
яблочные
пироги,
яблочные
пироги
We're
all
eating
apple
pies,
apple
pies.
Мы
все
едим
яблочные
пироги,
яблочные
пироги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Dorfmeister, John Jones, Rupert Huber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.