Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
mejor
que
ustedes
aunque
les
pese
Ich
bin
besser
als
ihr,
auch
wenn
es
euch
ärgert
Hoy
tengo
lana
y
una
chica
que
me
bese
Heute
hab
ich
Kohle
und
ein
Mädchen,
das
mich
küsst
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
Saco
las
rolas
que
a
la
gente
enloquece
Ich
bringe
die
Songs
raus,
die
die
Leute
verrückt
machen
Soy
mejor
que
ustedes
por
lo
que
parece
Ich
bin
besser
als
ihr,
so
wie
es
aussieht
Saca
las
chelas
para
que
la
fiesta
empiece
Hol
die
Biere
raus,
damit
die
Party
beginnt
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
y
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
und
Ando
de
fiesta
por
que
se
me
apetece
Ich
feiere,
weil
ich
Lust
dazu
habe
Hace
tiempo
el
panorama
era
distinto
en
Vor
einiger
Zeit
war
das
Panorama
anders
in
La
escena
de
rap
México
poco
pegan
el
brinco
Der
mexikanischen
Rap-Szene,
wenige
schaffen
den
Sprung
Se
sufre
con
orgullo,
Man
leidet
mit
Stolz,
Aveces
no
se
traí
un
quinto
pero
todos
Manchmal
hat
man
keinen
Cent,
aber
alle
Con
un
sueño
que
es
representar
su
sitio
Mit
einem
Traum,
ihren
Ort
zu
repräsentieren
Lo
malo
del
terreno
es
que
todos
quieren
la
plaza
Das
Schlechte
an
dem
Terrain
ist,
dass
alle
den
Platz
wollen
La
unión
hace
la
fuerza
y
la
fuerza
haría
una
masa
Einheit
macht
stark
und
die
Stärke
würde
eine
Masse
bilden
Se
busca
otro
escalón
y
por
pisarlo
no
hay
descansa
Man
sucht
eine
weitere
Stufe
und
um
darauf
zu
treten,
gibt
es
keine
Pause
Por
que
el
que
no
le
chinga
por
lo
suyo
nunca
avanza
Denn
wer
sich
nicht
für
seins
reinhängt,
kommt
nie
voran
La
cosa
es
así
en
mi
país
la
escena
esta
repleta
de
pura
rata
infeliz
So
ist
das
in
meinem
Land,
die
Szene
ist
voll
von
lauter
unglücklichen
Ratten
Aquí
recibes
golpes
que
te
dejan
cicatriz
Hier
kassierst
du
Schläge,
die
dir
Narben
hinterlassen
Y
si
no
cuidas
tu
cosecha
se
devoran
tu
maíz
Und
wenn
du
deine
Ernte
nicht
pflegst,
fressen
sie
deinen
Mais
¿Me
entiendes?
Se
gana
solo
si
le
apuestas,
Verstehst
du?
Man
gewinnt
nur,
wenn
man
wettet,
Se
triunfa
si
te
cuesta
aunque
aveces
enloquezcas
Man
triumphiert,
wenn
es
dich
etwas
kostet,
auch
wenn
du
manchmal
verrückt
wirst
Así
en
todo
brother
se
le
suda
por
que
crezcas
So
ist
das
bei
allem,
Bruder,
man
schwitzt
dafür,
damit
du
wächst
Tu
ponle
el
mil
porciento
y
llega
sola
la
respuesta
Du
gibst
tausend
Prozent
und
die
Antwort
kommt
von
allein
Soy
mejor
que
ustedes
aunque
les
pese
Ich
bin
besser
als
ihr,
auch
wenn
es
euch
ärgert
Hoy
tengo
lana
y
una
chica
que
me
bese
Heute
hab
ich
Kohle
und
ein
Mädchen,
das
mich
küsst
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
Saco
las
rolas
que
a
la
gente
enloquece
Ich
bringe
die
Songs
raus,
die
die
Leute
verrückt
machen
Soy
mejor
que
ustedes
por
lo
que
parece
Ich
bin
besser
als
ihr,
so
wie
es
aussieht
Saca
las
chelas
para
que
la
fiesta
empiece
Hol
die
Biere
raus,
damit
die
Party
beginnt
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
y
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
und
Ando
de
fiesta
por
que
se
me
apetece
Ich
feiere,
weil
ich
Lust
dazu
habe
Hace
tiempo
el
panorama
era
distinto
Vor
einiger
Zeit
war
das
Panorama
anders
Recuerdo
aquellos
tiempos
haciendo
rap
por
instinto
Ich
erinnere
mich
an
jene
Zeiten,
als
ich
Rap
aus
Instinkt
machte
Pa'
grabar
no
tenia
un
quinto
Um
aufzunehmen,
hatte
ich
keinen
Cent
Rapenado
años
más
de
cinco
Mehr
als
fünf
Jahre
gerappt
No
sabía
lo
que
me
esperaba
y
me
adentre
en
le
laberinto
y
salí
Ich
wusste
nicht,
was
mich
erwartete,
und
ich
betrat
das
Labyrinth
und
kam
heraus
Sobre
salí
entre
tanta
multitud
y
a
Ich
stach
aus
der
Menge
hervor
und
Pesar
de
lo
que
tengo
nunca
cambie
mi
actitud
Trotz
allem,
was
ich
habe,
habe
ich
meine
Einstellung
nie
geändert
Soy
de
los
que
se
chingaron
y
esa
es
mi
mejor
Ich
gehöre
zu
denen,
die
sich
den
Arsch
aufgerissen
haben,
und
das
ist
meine
beste
Virtud
por
eso
reviento
un
evento
y
al
viento
grito
salud
Tugend,
deshalb
rocke
ich
ein
Event
und
rufe
in
den
Wind:
Prost!
Por
los
que
me
juraron
nunca
robarme
y
me
mintieron
Auf
die,
die
mir
schworen,
mich
nie
zu
bestehlen,
und
mich
belogen
Por
los
que
prometieron
ayudarme
y
me
cumplieron
Auf
die,
die
versprachen,
mir
zu
helfen,
und
es
taten
Por
todos
mis
colegas
que
entienden
todo
el
empeño
Auf
alle
meine
Kollegen,
die
den
ganzen
Einsatz
verstehen
Por
que
aunque
muchos
no
crean
crecer
nunca
fue
mi
sueño
Denn
auch
wenn
viele
es
nicht
glauben,
war
es
nie
mein
Traum,
groß
rauszukommen
Ni
la
fama,
ni
el
billete
toda
la
gente
se
queda
caray
Weder
der
Ruhm
noch
das
Geld,
alle
Leute
bleiben,
meine
Güte
Tal
vez
que
al
que
no
lo
desea
primero
es
al
que
le
caí
Vielleicht
fällt
es
dem
zuerst
zu,
der
es
sich
nicht
wünscht
Lo
que
vez
es
lo
que
hay
Was
du
siehst,
ist
was
da
ist
Yo
ya
respiro
otros
aires
Ich
atme
jetzt
andere
Luft
Y
hoy
ando
en
monterrey
con
mi
carnalito
el
chaires
Und
heute
bin
ich
in
Monterrey
mit
meinem
Kumpel
Chaires
Soy
mejor
que
ustedes
aunque
les
pese
Ich
bin
besser
als
ihr,
auch
wenn
es
euch
ärgert
Hoy
tengo
lana
y
una
chica
que
me
bese
Heute
hab
ich
Kohle
und
ein
Mädchen,
das
mich
küsst
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
Saco
las
rolas
que
a
la
gente
enloquece
Ich
bringe
die
Songs
raus,
die
die
Leute
verrückt
machen
Soy
mejor
que
ustedes
por
lo
que
parece
Ich
bin
besser
als
ihr,
so
wie
es
aussieht
Saca
las
chelas
para
que
la
fiesta
empiece
Hol
die
Biere
raus,
damit
die
Party
beginnt
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
y
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
und
Ando
de
fiesta
por
que
se
me
apetece
Ich
feiere,
weil
ich
Lust
dazu
habe
Soy
mejor
que
ustedes
aunque
les
pese
Ich
bin
besser
als
ihr,
auch
wenn
es
euch
ärgert
Hoy
tengo
lana
y
una
chica
que
me
bese
Heute
hab
ich
Kohle
und
ein
Mädchen,
das
mich
küsst
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
Saco
las
rolas
que
a
la
gente
enloquece
Ich
bringe
die
Songs
raus,
die
die
Leute
verrückt
machen
Soy
mejor
que
ustedes
por
lo
que
parece
Ich
bin
besser
als
ihr,
so
wie
es
aussieht
Saca
las
chelas
para
que
la
fiesta
empiece
Hol
die
Biere
raus,
damit
die
Party
beginnt
Cada
quien
tiene
lo
que
se
merece
y
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
und
Ando
de
fiesta
por
que
se
me
apetece
Ich
feiere,
weil
ich
Lust
dazu
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Regalado Perez, Angel Alexis Chairez Narvaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.