Paroles et traduction Toser One feat. Zaiko y Nuko, G-Riser & Maniako - Ustedes Haganse Bolas ((Remix))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ustedes Haganse Bolas ((Remix))
You Get in Trouble ((Remix))
Ustedes
haganse
bolas
You
get
in
trouble
Que
yo
sigo
haciendo
discos
'Cause
I
keep
making
records
Yo
también
vengo
de
un
barrio
I
also
come
from
a
neighborhood
De
pinochos
y
Jaliscos
Of
Pinocchios
and
Jaliscos
De
piratas
con
riscos
Of
pirates
with
cliffs
Soy
el
que
los
puso
visco
I'm
the
one
who
made
them
sticky
Yo
sé
que
siente
a
la
verga
I
know
you
feel
like
shit
Por
eso
andan
tan
ariscos
That's
why
you're
so
arrogant
De
Jalisco,
papi
no
más
From
Jalisco,
papi
no
more
Pa′
que
waches'
el
talento
y
comas
So
you
can
watch
the
talent
and
eat
Dices
que
te
asomas
You
say
you
look
out
Pero
nunca
sales
de
la
cama
But
you
never
get
out
of
bed
Giras
y
la
croma
You
spin
and
chroma
Soy
punto
final
sin
coma
I'm
a
full
stop
without
a
comma
Cuando
amargas
las
diploma
When
you
bitter
the
diplomas
Y
a
la
verga
puro
wanna′
And
to
hell
with
pure
wannabe'
Ustedes
haganse
bolas,
como
estambre
You
get
in
trouble,
like
yarn
[?]
y
esto
va
a
ser
un
enjambre
[?]
and
this
is
going
to
be
a
swarm
Sus
críticas
idiotas,
ni
las
vendo
Your
idiotic
criticisms,
I
don't
even
sell
them
Me
vale
madre,
no
vivo
del
que
dirán
I
don't
give
a
damn,
I
don't
live
by
what
they
say
Tampopco
me
matan
del
hambre
They
don't
starve
me
to
death
either
Me
pelan
[?]
They
peel
me
[?]
El
cual
no
poder
hacerlo
diferente
Which
cannot
be
done
differently
[?]
hace
que
al
escolta
hable
[?]
makes
the
escort
talk
Pues
yo
sigo
pospera
Well,
I'm
still
prosperous
[?]
y
que
espera
[?]
and
what
awaits
Tú
usa
tu
puño
[?]
You
use
your
fist
[?]
Pero
que
nos
den
guerra
But
let
them
give
us
war
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Que
yo
sigo
siendo
el
mismo
hijo
de
perra
I'm
still
the
same
son
of
a
bitch
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Llegó
este
perro
que
a
sus
hocico
los
cierra
This
dog
has
arrived
to
shut
their
snouts
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Que
no
es
tan
fácil,
yo
ya
lo
vi
It's
not
that
easy,
I've
already
seen
it
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Y
que
me
tiren
nomás
a
mí
And
just
shoot
me
Ustedes
hagance
bolas
cuidadito
y
se
resbalen
You
get
in
trouble,
be
careful
not
to
slip
Yo
en
mi
jale,
tú
en
tu
jale
y
veamos
quien
sobre
sale
Me
in
my
hustle,
you
in
yours
and
let's
see
who
excels
Dale,
no
somos
iguales
ni
tampoco
rivales
Come
on,
we
are
not
the
same
nor
are
we
rivals
Ya
no
hables
de
reales,
aunque
intentes,
no
sale
Don't
talk
about
reals
anymore,
even
if
you
try,
it
won't
come
out
Ya
dejen
sus
alucines
y
lágunas
mentales
Leave
your
hallucinations
and
mental
lagoons
No
venga
a
hablar
de
metales,
si
reviento
instrumentales
Don't
come
talking
about
metals,
if
I
blow
up
instrumentals
Hoy
ando
con
puros
leles,
a
los
que
llamo
carnales
Today
I'm
walking
with
pure
leles,
whom
I
call
carnal
Me
gusto
portarme
mal
y
a
la
verga
los
modales
I
like
to
misbehave
and
to
hell
with
manners
Haganse
bolas
mis
chavos,
que
llego
el
de
la
buena
voz
Get
in
trouble
my
boys,
the
one
with
the
good
voice
has
arrived
No
me
interesa
lo
que
hagan,
ni
que
en
[?]
I
don't
care
what
you
do,
or
what
[?]
Despegando
rezos
y
después
no
pidan
por
la
boca
Taking
off
prayers
and
then
don't
ask
for
your
mouth
Que
ando
bien
ocupado
contando
buenos
centavos
I'm
busy
counting
good
pennies
Después
no
anden
mencionando
de
que
me
van
a
tirar
Then
don't
mention
that
you
are
going
to
shoot
me
Me
voy
a
andar
sin
pendientes
de
lo
que
vayan
a
hablar
I'm
going
to
walk
around
without
worrying
about
what
you
are
going
to
say
No
ocupo
más
de
ocho
líneas
pa'
matarlos
sin
piedad
I
don't
need
more
than
eight
lines
to
kill
them
without
mercy
El
negocio
esta
creciendo
y
usted
pana
nada
le
da
The
business
is
growing
and
you
pana
nothing
gives
Por
mi
hagance
bolas
que
ya
llegaron
las
bolas
For
my
part,
get
in
trouble
because
the
balls
have
arrived
Los
que
rifan
en
las
rolas
Those
who
laugh
at
the
rolas
Los
que
truenan
las
consolas
Those
who
thunder
the
consoles
Las
rimas
salen
solas,
morrillos
no
haga
olas
The
rhymes
come
out
alone,
don't
make
waves
Y
escribo
hasta
con
crayolas
And
I
even
write
with
crayons
Maníaco
las
rimas
violas
Maniac
the
rhymes
violas
? Ver
lo
que
ocasionas
? See
what
you
cause
Personas
apasionas
Passionate
people
Acaso
tú
no
reaccionas
Don't
you
react
Fuman
dos
coronas,
fumándome
las
neuronas
They
smoke
two
crowns,
smoking
my
neurons
Con
puras
rimas
cabronas,
sin
tomar
cloras
ni
[?]
With
pure
badass
rhymes,
without
taking
cloras
or
[?]
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Que
yo
sigo
siendo
el
mismo
hijo
de
perra
I'm
still
the
same
son
of
a
bitch
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Llegó
este
perro,
que
a
sus
hocico
los
cierra
This
dog
has
arrived
to
shut
their
snouts
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Que
no
es
tan
fácil,
yo
ya
lo
vi
It's
not
that
easy,
I've
already
seen
it
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Y
que
me
tiren
nomás
a
mí
And
just
shoot
me
Ustedens
hagance
bolas
mientras
me
sigo
[?]
You
get
in
trouble
while
I
keep
[?]
Con
mis
compas
cotorreando,
trabajando
y
controlando
With
my
buddies
chatting,
working
and
controlling
Nuestro
ambiente,
malvado,
pero
inteligente
Our
environment,
evil,
but
intelligent
Con
quien
se
quiere
poner,
para
soltarce
del
caliente
With
whoever
wants
to
put
on,
to
let
go
of
the
hot
Somos
de
esa
misma
gente
y
de
frente
We
are
from
the
same
people
and
head-on
Nos
vamos
por
todo
Guanajo
We
are
going
all
over
Guanajo
Ya
estuvo
bueno,
huellas
que
vienen
It
was
good,
footprints
that
come
Y
quieren
usar
mis
zapatos
And
they
want
to
wear
my
shoes
A
la
verga
es
donde
los
voy
a
mandar
To
hell
is
where
I'm
going
to
send
them
O
como
quieran,
aqui
hay
varias
[?]
pa
matar
Or
whatever
you
want,
here
are
several
[?]
to
kill
Puro
Jalisco,
loco,
a
la
verga,
llegó
la
droga
de
[?]
Pure
Jalisco,
crazy,
to
hell,
the
drug
of
[?]
arrived
Sin
palabras,
los
de
mi
rama
seguimos
torcidos
por
toda
la
placa
Without
words,
those
of
my
branch
continue
twisted
all
over
the
plate
No
hay
nada,
ellos
siguen
haciéndose
bolas
There
is
nothing,
they
keep
getting
into
trouble
Y
mas
si
me
embarran
de
la
mierda
que
sacamos
And
more
if
they
smear
me
with
the
shit
we
get
out
of
Mendigas
de
racha
guala
Beggars
of
streak
guala
Son
bravas,
Guadalajara
territorio
mío
They
are
brave,
Guadalajara
my
territory
Que
se
quiten
de
nuestro
camino
Get
out
of
our
way
Que
seguimos
todos
en
lo
mismo
We
all
continue
in
the
same
Y
seguimos
haciendo
mas
alboroto
en
toda
la
zona
And
we
continue
making
more
noise
throughout
the
area
Que
no
sigan
los
que
quieren,
siga
haciéndose
bolas
Let
those
who
want
not
continue,
continue
getting
into
trouble
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Que
yo
sigo
siendo
el
mismo
hijo
de
perra
I'm
still
the
same
son
of
a
bitch
Que
me
tiren,
pero
que
me
den
guerra
Let
them
shoot
at
me,
but
let
them
give
me
war
Llegó
este
perro,
que
a
sus
hocico
los
cierra
This
dog
has
arrived
to
shut
their
snouts
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Que
no
es
tan
fácil,
yo
ya
lo
vi
It's
not
that
easy,
I've
already
seen
it
Que
me
tiren
todos
esos
que
dicen
que
pueden
Let
all
those
who
say
they
can
shoot
at
me
Y
que
me
tiren
nomás
a
mí
And
just
shoot
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.