Paroles et traduction Toser One - Dejavu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tú
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
deja
vu
Это
дежавю
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tu
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
dejavu
Это
дежавю
Esto
es
un
dejavu
siento
que
ya
lo
vivi
Это
дежавю,
кажется,
я
уже
это
прожил
Ya
que
tanto
te
escribi
no
lo
puedo
dejar
ir
Столько
всего
тебе
написал,
и
отпустить
не
могу
Porque
lo
digas
o
nomas
porque
tu
me
lo
pidas
me
dices
"tu
me
descuidas,
ya
vete
no
te
despidas
То
ли
ты
это
говоришь,
то
ли
просишь
к
кому
уйти:
"Ты
меня
игнорируешь,
уходи
без
прощаний
Vete,
vete
que
ya
tengo
vato"
Уходи,
ведь
у
меня
есть
другой
мужчина"
Como
quiera
yo
soy
el
que
te
hace
pasar
muchos
buenos
ratos
Несмотря
на
всё,
я
тот,
кто
дарит
тебе
лучшие
моменты
Son
novatos
no
conocen
lo
que
yo
Они
новички,
не
знают
меня
Despues
de
tanto
tiempo
anduve
solo
en
navidad
После
стольких
лет
я
провёл
Рождество
в
одиночестве
Que
no
puedo
pedirte
que
tu
te
quedes
conmigo
Разве
я
не
могу
просить
тебя
остаться
со
мной?
Se
que
me
quieres
solo
y
verme
mal
con
mis
amigos
Я
знаю,
ты
любишь
меня
и
хочешь
видеть
моё
несчастье
перед
друзьями
Yo
estoy
consiente
que
me
meresco
un
castigo
Я
согласен,
что
заслуживаю
наказания
Vete
si
tu
quieres,
a
quedarte
no
te
obligo
Уходи,
если
хочешь,
я
не
держу
тебя
Maldigo
el
tiempo
que
vivimos
Я
проклинаю
то
время,
что
мы
провели
вместе
Lo
que
compartimos
То,
что
мы
разделили
De
que
sirvio
tanto
sinal
final
los
dos
perdinos?
Deshicimos
las
promesas
Зачем
были
все
эти
обещания,
которые
мы
оба
нарушили?
Разрушили
наши
клятвы
Perdi
el
rompe
cabezas
entre
fiestas
y
cervesas
我
потерял
головоломку
среди
вечеринок
и
пива
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tu
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
dejavu
Это
дежавю
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tu
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
dejavu
Это
дежавю
Esto
es
un
dejavu,
siento
que
esto
ya
paso
Это
дежавю,
мне
кажется,
что
я
уже
это
переживал
La
neta
se
me
olvido
По
правде
говоря,
я
забыл
Alcabo
ya
sabes
como
soy
de
distraido
В
любом
случае,
ты
же
знаешь,
какой
я
рассеянный
Yo
se
que
no
te
extraña
Я
понимаю,
что
ты
не
скучаешь
Extrañas
haberme
cojido
Скучаешь
по
тому,
чтобы
переспать
со
мной
Ya
ni
me
cuido
Я
уже
не
слежу
за
собой
Solo
a
dios
le
pido
que
me
perdone
todo
y
no
me
deje
en
el
olvido
Я
лишь
прошу
Бога
простить
меня
за
всё
и
не
оставить
меня
в
забвении
Que
te
caya
chido
Пусть
твои
дела
складываются
хорошо
Perdoname
por
nunca
haberme
portado
bien
Прости
меня
за
то,
что
я
никогда
не
вёл
себя
должным
образом
Quiero
pedirte
disculpas
Хочу
извиниться
перед
тобой
Y
eso
lo
vimos
И
мы
это
поняли
Pero
tan
solo
acepta
el
error
los
dos
cometimos
Но
просто
признай
ошибку,
которую
мы
оба
совершили
Que
mas
da
la
neta
que
todo
esta
ya
igual
me
da
В
общем-то,
какая
разница,
всё
уже
неважно
Mamá
pregunta
por
ti
Мама
спрашивает
о
тебе
Le
digo
que
ayer
te
vi
Я
говорю
ей,
что
видел
тебя
вчера
Le
dije
que
eres
feliz
porque
me
dejaste
a
mi
Я
сказал,
что
ты
счастлива,
потому
что
ты
оставила
меня
Todo
sereno
pues
ya
ni
pepe
Всё
в
порядке,
больше
никаких
сантиментов
Hoy
ya
es
fin
de
semana
pienso
ponerme
cohete
Сегодня
выходные,
собираюсь
зажечь
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tu
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
dejavu
Это
дежавю
Todo
sigue
igual
como
cuando
estabas
tu
Всё
по-прежнему,
словно
ты
тут
Sigo
de
enfiestado
junto
con
toda
mi
cruu
Я
с
друзьями
на
вечеринке,
беззаботно
пью
Yo
sigo
pa
arriba
y
eso
no
lo
paras
tu
Мой
путь
наверх,
не
остановишь
ничуть
Esto
es
un
dejavu
Это
дежавю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.