Toser One - No Volverás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toser One - No Volverás




No Volverás
Ты не вернешься
Hey! Eh!
Эй! Эх!
Es el pinche Toser One mami
Это же чертов Toser One, детка
(Nananananana)
(На-на-на-на-на)
(Nananananana)
(На-на-на-на-на)
(Nananananana)
(На-на-на-на-на)
(Na-na-nanana-na)
(На-на-на-на-на-на)
Hola, discúlpame por llamarte tan tarde
Привет, прости, что звоню так поздно
Tomé un poco de valor y quise dejar lo cobarde
Я набрался немного смелости и решил прекратить играть в труса
Yo que lo sabes por más que yo te lo guarde
Я знаю, что ты знаешь, хотя я и пытался все это от тебя утаить
No lo merecías, eso es lo que más me arde
Ты этого не заслуживала, и именно это меня больше всего мучает
Quise hablarte, para explicarte y pedirte perdón
Я хотел с тобой поговорить, объясниться и попросить прощения
Aparte de que no tengo cara, por eso lo hago por phone
Кроме того, у меня нет лица, чтобы смотреть тебе в глаза, поэтому я делаю это по телефону
Créeme lo pensé dos veces antes, de hacerlo y perdón
Поверь, я дважды подумал, прежде чем сделать это, и прости
Pero temía que te llamara y me mandaras al buzón
Но я боялся, что если позвоню, ты просто отправишь меня в голосовую почту
En esta ocasión tu vele, me comporte como un pelele
В этот раз ты победила, я вел себя как жалкий слабак
Nunca supe valorarte y eso es lo que más me duele
Я так и не научился ценить тебя, и это причиняет мне больше всего боли
No ni por qué lo hice y hoy me cambia lo papeles
Не знаю, почему я так поступил, и сегодня все перевернулось
Los finales felices, solo pasan por la tele, creo
Счастливые концы бывают только в телесериалах, по-моему
Bueno eso es lo que veo, es más ni me la creo
Ну, по крайней мере мне так кажется, я даже не верю в это
Tu no merecías que yo te tratara tan feo
Ты не заслуживала такого обращения с моей стороны
Todavía tengo tus fotos y tus cartas aun las leo
У меня до сих пор есть твои фотографии, а твои письма я все еще читаю
Lo único que yo tenía, perdí mi mejor trofeo
Я потерял самое главное, что у меня было, свой самый ценный трофей
Yo no por qué paso, pero paso de repente
Не знаю, почему так произошло, но это случилось внезапно
Fue pasando el tiempo y te perdí lentamente
Шло время, и я постепенно тебя терял
Me diste un tiempo y pero creo es para siempre
Ты дала мне шанс, но, кажется, этот шанс навсегда упущен
Y ya no si volverá, no, no, ya no si volverá
И я больше не знаю, вернешься ли ты, нет, нет, я больше не знаю, вернешься ли ты
No, no, no, no, no volverás
Нет, нет, нет, нет, нет, ты не вернешься
Oye me acabo de enterar que tienes novio
Слушай, я только что узнал, что у тебя есть парень
No tienes que ocultarlo, para mi es algo muy obvio
Тебе не нужно это скрывать, для меня это очевидно
No te odio, al contrario, quiero lleguen lejos
Я тебя не ненавижу, наоборот, я хочу, чтобы у вас все было хорошо
Dile que te cuide y este para darte consejos
Передай ему от меня, чтобы он берег тебя и давал тебе советы
Que te llene de besos, pero que te respete
Пусть он осыпает тебя поцелуями, но при этом уважает
Que sepa cumplir cada palabra que promete
Пусть он выполняет каждое свое обещание
Que no se vaya si es que acaso, tu le dice vete
Пусть он не уходит, если ты попросишь его уйти
Que si te duele algo, que se quede y tu mano apriete
Пусть он всегда остается рядом, если тебе что-то болит
Que no malinterprete tu bipolarida
Пусть он не будет неверно понимать твои перепады настроения
Que a veces quieres compañía y a veces soledad
Пусть он понимает, что иногда тебе нужна компания, а иногда хочется побыть одной
Que siempre diga la verdad para evitar alguna escena
Пусть он всегда говорит правду, чтобы не было никаких сцен
Al fin de cuentas el tendrá la culpa en todos los problemas
В конце концов, он во всем будет виноват, если возникнут какие-то проблемы
Dile que no te lastime como yo lo hice
Передай ему, чтобы он не делал тебе больно, как делал я
Que sepa valorarte, les deseo que sean felices
Пусть он научится ценить тебя, я желаю вам счастья
Que borre las cicatrice, que ganaste de mi parte
Пусть он загладит шрамы, которые остались после меня
Y que no se preocupe, nunca volveré a buscarte
И пусть не беспокоится, я никогда больше не буду тебя искать
Yo no por qué paso, pero paso de repente
Не знаю, почему так произошло, но это случилось внезапно
Fue pasando el tiempo y te perdí lentamente
Шло время, и я постепенно тебя терял
Me diste un tiempo y pero creo es para siempre
Ты дала мне шанс, но, кажется, этот шанс навсегда упущен
Y ya no si volverá, no, no, ya no si volverá
И я больше не знаю, вернешься ли ты, нет, нет, я больше не знаю, вернешься ли ты
No, no, no, no, no volverás
Нет, нет, нет, нет, нет, ты не вернешься





Writer(s): Toser One


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.