Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Estan Hablando
Was reden die da
Hey,
Heey,
El
Toser
One
otra
vez,
volumen
3
Hey,
Heey,
Toser
One
schon
wieder,
Volume
3
AGW
Beats,
Drian
en
los
controles,
ah
AGW
Beats,
Drian
an
den
Reglern,
ah
Azetalokos,
checa,
esto
dice
perro
Azetalokos,
check
mal,
das
sagt
der
Hund,
Alter
¿Qué
están
hablando?
Was
reden
die
da?
Están
diciéndo
que
me
andan
buscando
Die
sagen,
die
suchen
mich
Están
tratando
de
quitarme
el
mandó
Die
versuchen,
mir
das
Kommando
abzunehmen
Y
desdé
cuándo
lo
estoy
esperando
Und
seit
wann
warte
ich
darauf
Pero
aquí
no
pasa
nada
Aber
hier
passiert
nichts
Ya
vieron
que
por
estos
lados
no
hay
grada
Ihr
habt
schon
gesehen,
hier
gibt's
für
euch
nichts
zu
holen
Se
me
perdieron
de
ustedes
ya
no
sé
nada
Ihr
seid
mir
abhandengekommen,
von
euch
weiß
ich
nichts
mehr
Yo
sé
que
sé
están
colgando
Ich
weiß,
die
hängen
sich
dran
Pero
el
sartén
lo
traigo
por
el
mango
Aber
ich
halte
den
Stiel
der
Pfanne
fest
Sigo
firmé
caminando,
no
me
asusta
cualquier
chango
Ich
gehe
weiter
fest
meinen
Weg,
kein
dahergelaufener
Affe
macht
mir
Angst
Con
los
huevos
en
la
mano
se
lo
digo
cómo
va
Mit
Eiern
in
der
Hand
sag
ich's
dir,
wie's
läuft
Y
sé
qué
me
anda
buscando
y
si
me
ve
llegar
se
va
Und
ich
weiß,
du
suchst
mich,
und
wenn
du
mich
kommen
siehst,
haust
du
ab
No
me
la
quieras
cebar,
y
si
me
ceba
qué
sea
al
palo
Versuch
nicht,
es
mir
zu
vermasseln,
und
wenn
du
es
vermasselst,
dann
richtig
Aquí
cuentan
más
tus
acciones
que
tu
carita
de
malo
Hier
zählen
deine
Taten
mehr
als
dein
böser
Blick
Esperen,
les
traje
un
regalo,
dos
bolas
y
en
medio
un
palo
Wartet,
ich
hab
euch
ein
Geschenk
mitgebracht,
zwei
Kugeln
und
dazwischen
ein
Stock
Ponen
barrera,
la
escalo
y
su
hierbita
se
las
talo
Ihr
stellt
eine
Barriere
auf,
ich
kletter
drüber
und
euer
kleines
Gras
schneide
ich
ab
Nunca
resbaló,
tampoco
me
igualo,
me
gusta
derecho
sin
irme
a
lo
curvó
Ich
rutsche
nie
aus,
ich
messe
mich
auch
nicht
mit
anderen,
ich
mag
es
direkt,
ohne
Umwege
Y
que
digan
qué
no
me
ubican
eso
me
parece
absurdo
Und
dass
die
sagen,
sie
kennen
mich
nicht,
das
finde
ich
absurd
Lo
dudo,
otros
dicen
que
no
los
ayudó
Das
bezweifle
ich,
andere
sagen,
ich
helfe
ihnen
nicht
Se
paran
de
más
el
culo
y
te
niegan
hasta
un
saludó
Die
reißen
den
Arsch
zu
weit
auf
und
verweigern
dir
sogar
einen
Gruß
Soy
quién
pudo
más,
sin
hablar
de
más
Ich
bin
der,
der
mehr
konnte,
ohne
viel
zu
reden
Yo
nunca
fui
pa'
atrás,
yo
doy
lo
que
no
das
Ich
bin
nie
zurückgewichen,
ich
gebe,
was
du
nicht
gibst
En
el
rap
soy
un
as
¿cuándo
lo
entenderás?
Im
Rap
bin
ich
ein
Ass,
wann
wirst
du
das
verstehen?
Y
mi
rap
sigue
creciendo,
ustedes
descansan
en
paz
Und
mein
Rap
wächst
weiter,
ihr
ruht
in
Frieden
¿Qué
están
hablando?
Was
reden
die
da?
Están
diciéndo
que
me
andan
buscando
Die
sagen,
die
suchen
mich
Están
tratando
de
quitarme
el
mandó
Die
versuchen,
mir
das
Kommando
abzunehmen
Y
desdé
cuándo
lo
estoy
esperando
Und
seit
wann
warte
ich
darauf
Pero
aquí
no
pasa
nada
Aber
hier
passiert
nichts
Ya
vieron
que
por
estos
lados
no
hay
grada
Ihr
habt
schon
gesehen,
hier
gibt's
für
euch
nichts
zu
holen
Se
me
perdieron
de
ustedes
ya
no
sé
nada
Ihr
seid
mir
abhandengekommen,
von
euch
weiß
ich
nichts
mehr
Yo
sé
que
se
están
colgando
y
se
la
pasan
hablando
y
criticando
Ich
weiß,
dass
die
sich
dranhängen
und
nur
reden
und
kritisieren
Mientras
yo
me
estoy
riendo,
divirtiendo
y
trabajando
Während
ich
lache,
Spaß
habe
und
arbeite
Chanza
no
les
ando
dando,
sigo
caminando
y
meando
Ich
geb
euch
keine
Chance,
ich
gehe
weiter
meinen
Weg
und
pisse
drauf
Cuenta,
yo
ya
me
voy
dando
que
me
la
siguen
pelando
Ich
merke
schon,
dass
ihr
mir
immer
noch
nichts
anhaben
könnt
Es
más
yo
no
me
siento
más
que
los
demás
Außerdem
fühle
ich
mich
nicht
besser
als
die
anderen
Pero
yo
me
chingo
más,
por
eso
me
merezco
más
Aber
ich
reiße
mir
mehr
den
Arsch
auf,
deshalb
verdiene
ich
mehr
Así
nomás
apá,
lo
qué
sé
ve
no
se
pregunta
So
einfach
ist
das,
Papa,
was
man
sieht,
fragt
man
nicht
Y
el
qué
quiera
cagar
el
palo
nomás
que
abra
punta
Und
wer
Stress
machen
will,
soll
sich
einfach
verpissen
Nunca
digas
nunca,
y
menos
con
carrera
trunca
Sag
niemals
nie,
und
schon
gar
nicht
mit
einer
abgebrochenen
Karriere
Yo
soy
el
que
se
la
lleva,
al
menos
lo
qué
el
año
apunta
Ich
bin
derjenige,
der
es
mitnimmt,
zumindest
was
das
Jahr
andeutet
Soy
directo,
sinceridad
en
los
que
les
inyecto
Ich
bin
direkt,
Aufrichtigkeit
ist
das,
was
ich
euch
injiziere
No
estoy
pa'
esperar
a
nadie,
yo
tengo
muchos
proyectos
Ich
bin
nicht
hier,
um
auf
jemanden
zu
warten,
ich
habe
viele
Projekte
Por
cumplir
todavía,
yo
sé
que
ya
lo
sabían
Die
noch
zu
erfüllen
sind,
ich
weiß,
das
wusstet
ihr
schon
Wifer
me
saca
los
beats
y
me
los
produce
Drian
Wifer
macht
mir
die
Beats
und
Drian
produziert
sie
mir
Antes
unos
me
abrían,
hoy
me
imploran
que
regrese
Früher
haben
mir
manche
die
Tür
geöffnet,
heute
flehen
sie
mich
an
zurückzukommen
Porque
mi
talento
crece
y
su
fama
desaparece
Weil
mein
Talent
wächst
und
ihr
Ruhm
verschwindet
¿Qué
están
hablando?
Was
reden
die
da?
Están
diciéndo
que
me
andan
buscando
Die
sagen,
die
suchen
mich
Están
tratando
de
quitarme
el
mandó
Die
versuchen,
mir
das
Kommando
abzunehmen
Y
desdé
cuándo
lo
estoy
esperando
Und
seit
wann
warte
ich
darauf
Pero
aquí
no
pasa
nada
Aber
hier
passiert
nichts
Ya
vieron
que
por
estos
lados
no
hay
grada
Ihr
habt
schon
gesehen,
hier
gibt's
für
euch
nichts
zu
holen
Se
me
perdieron
de
ustedes
ya
no
se
nada
Ihr
seid
mir
abhandengekommen,
von
euch
weiß
ich
nichts
mehr
¿Qué
están
hablando?
Was
reden
die
da?
Están
diciéndo
que
me
andan
buscando
Die
sagen,
die
suchen
mich
Están
tratando
de
quitarme
el
mandó
Die
versuchen,
mir
das
Kommando
abzunehmen
Y
desdé
cuándo
lo
estoy
esperando
Und
seit
wann
warte
ich
darauf
Pero
aquí
no
pasa
nada
Aber
hier
passiert
nichts
Ya
vieron
que
por
estos
lados
no
hay
grada
Ihr
habt
schon
gesehen,
hier
gibt's
für
euch
nichts
zu
holen
Se
me
perdieron
de
ustedes
ya
no
sé
nada
Ihr
seid
mir
abhandengekommen,
von
euch
weiß
ich
nichts
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Regalado Perez, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.