Toshihiko Tahara - HA-HA-HAPPY - traduction des paroles en anglais

HA-HA-HAPPY - Toshihiko Taharatraduction en anglais




HA-HA-HAPPY
HA-HA-HAPPY
無いものねだりが過ぎる俺たちは だけど
We're always wanting more, that's true, but
手に入れたもん全てに感謝
We're grateful for everything we've got
要らないもの何もない
There's nothing we don't need
邪道 王道 道に名前なんてないぜ
Wrong way, right way, there are no names for paths
踊りだす心 それが合図 ただ1つだけ
A dancing heart, that's the signal, the only one
HA-HA-HAPPYで 愛な俺らじゃん
We're HA-HA-HAPPY, full of love, love, love, aren't we?
しぶとく恋せ 乙女ら
Stubbornly chasing love, you girls
かっこつけてよろしけりゃ
If you want to be cool, that's fine
あの世でもよろしく
Even in the afterlife, it's all good
いいだろ?
Right?
ヤンヤンヤンチャな人生
A wild and crazy life
行くぜ ふたたびの誕生
Let's go, a second birth
言わせて 誇らしく
Let me say it, with pride
そう 君がいるだけで最高
You're the best, just being here
山越え谷を越えてここまで来たんだ
We've come this far, over mountains and valleys
逆に攻めの極みでもっと
Even more, the ultimate attack
荊が俺を呼ぶぜ
Thorns are calling my name
野望 絶望 クレイジーなスイッチ入れ
Ambition, despair, flip the crazy switch
膨れだす煩悩 とめどなく弾け飛ぶまで
My desires swell, until they burst uncontrollably
モテようぜ キ、キスキスキスな俺らじゃん
Let's get some love, we're all about the kisses, kisses, kisses, aren't we?
青天井の大好きが
This boundless love
連れてきたこのHAPPYです
Brought us this HAPPY
味わえ 極上
Taste it, the ultimate joy
いいとも!
Yes!
幸か不幸か
Happy, happy, happy, or unhappy
そんなんどっちだっていい
It doesn't matter either way
楽しめばそれでいい
Just enjoy it
もう 君がいるだけで最強
You're the strongest, just being here
HA-HA-HAPPYで 愛な俺らじゃん
We're HA-HA-HAPPY, full of love, love, love, aren't we?
しぶとく恋せ 乙女ら
Stubbornly chasing love, you girls
かっこつけてよろしけりゃ
If you want to be cool, that's fine
あの世でもよろしく
Even in the afterlife, it's all good
いいだろ?
Right?
ヤンヤンヤンチャな人生
A wild and crazy life
行くぜ ふたたびの誕生
Let's go, a second birth
言わせて 誇らしく
Let me say it, with pride
そう 君がいるだけで最高
You're the best, just being here





Writer(s): Yuuho Iwasato, Daisuke Nagano, Hidefusa Iwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.