Paroles et traduction Toshl - 365 Nichi No Kamihikouki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
365 Nichi No Kamihikouki
Paper Airplane of 365 Days
朝の空を見上げて
I
look
up
at
the
morning
sky
今日という一日が
And
pray
that
today,
笑顔でいられるように
I
can
face
it
with
a
smile
そっとお願いした
And
ask
for
your
gentle
care
時には雨も降って
Sometimes
the
rain
falls,
涙も溢れるけど
And
tears
overflow,
思い通りにならない日は
But
on
the
days
when
things
don't
go
my
way,
明日
頑張ろう
I'll
tell
myself,
"I'll
try
again
tomorrow"
ずっと見てる夢は
My
dream
has
always
been
私がもう一人いて
That
there
was
another
me
やりたいこと
Who
could
do
the
things
I
want
好きなように
And
live
the
way
I
please
自由にできる夢
Free
to
do
as
I
wish
人生は紙飛行機
Life
is
like
a
paper
airplane,
願い乗せて
Carrying
my
wishes,
風の中を力の限り
Through
the
wind,
with
all
my
might
ただ進むだけ
Just
keep
on
flying.
その距離を競うより
It
doesn't
matter
how
far
it
goes-
それが一番
大切なんだ
And
where
it
goes.
さあ
心のままに
So
follow
your
heart
星はいくつ見えるか
How
many
stars
can
you
see?
何も見えない夜か
Or
is
it
a
starless
night?
元気が出ない
そんな時は
When
you're
feeling
down
and
out,
一人ぼっちじゃないんだ
Connected
than
you
think.
すぐそばの
Sometimes,
all
it
takes
is
気づかずにいるだけ
To
lift
your
spirits
人生は紙飛行機
Life
is
like
a
paper
airplane,
広げる羽根を
As
I
spread
my
wings,
みんなが見上げる
Everyone
watches
me.
折り方を知らなくても
Even
if
I
don't
know
how
to
fold
it,
飛ばせるようになる
I'll
be
able
to
fly.
それが希望
推進力だ
That's
my
hope,
my
driving
force
ああ楽しくやろう
Oh,
let's
enjoy
ourselves,
人生は紙飛行機
Life
is
like
a
paper
airplane,
願い乗せて
Carrying
my
wishes,
風の中を力の限り
Through
the
wind,
with
all
my
might
ただ進むだけ
Just
keep
on
flying.
その距離を競うより
It
doesn't
matter
how
far
it
goes-
それが一番
大切なんだ
And
where
it
goes.
さあ
心のままに
So
follow
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Toshikazu Kadono, Hiroki Aoba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.