Toshl - 365 Nichi No Kamihikouki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toshl - 365 Nichi No Kamihikouki




365 Nichi No Kamihikouki
Paper Airplane of 365 Days
朝の空を見上げて
I look up at the morning sky
今日という一日が
And pray that today,
笑顔でいられるように
I can face it with a smile
そっとお願いした
And ask for your gentle care
時には雨も降って
Sometimes the rain falls,
涙も溢れるけど
And tears overflow,
思い通りにならない日は
But on the days when things don't go my way,
明日 頑張ろう
I'll tell myself, "I'll try again tomorrow"
ずっと見てる夢は
My dream has always been
私がもう一人いて
That there was another me
やりたいこと
Who could do the things I want
好きなように
And live the way I please
自由にできる夢
Free to do as I wish
人生は紙飛行機
Life is like a paper airplane,
願い乗せて
Carrying my wishes,
飛んで行くよ
Flying high,
風の中を力の限り
Through the wind, with all my might
ただ進むだけ
Just keep on flying.
その距離を競うより
It doesn't matter how far it goes-
どう飛んだか
What matters is
どこを飛んだのか
How it flies
それが一番 大切なんだ
And where it goes.
さあ 心のままに
So follow your heart
365日
All 365 days
星はいくつ見えるか
How many stars can you see?
何も見えない夜か
Or is it a starless night?
元気が出ない そんな時は
When you're feeling down and out,
誰かと話そう
Talk to someone
人は思うよりも
People are more
一人ぼっちじゃないんだ
Connected than you think.
すぐそばの
Sometimes, all it takes is
やさしさに
A little kindness
気づかずにいるだけ
To lift your spirits
人生は紙飛行機
Life is like a paper airplane,
愛を乗せて
Carrying my love,
飛んでいるよ
Soaring high,
自信持って
With confidence,
広げる羽根を
As I spread my wings,
みんなが見上げる
Everyone watches me.
折り方を知らなくても
Even if I don't know how to fold it,
いつのまにか
Someday,
飛ばせるようになる
I'll be able to fly.
それが希望 推進力だ
That's my hope, my driving force
ああ楽しくやろう
Oh, let's enjoy ourselves,
365日
All 365 days
人生は紙飛行機
Life is like a paper airplane,
願い乗せて
Carrying my wishes,
飛んで行くよ
Flying high,
風の中を力の限り
Through the wind, with all my might
ただ進むだけ
Just keep on flying.
その距離を競うより
It doesn't matter how far it goes-
どう飛んだか
What matters is
どこを飛んだのか
How it flies
それが一番 大切なんだ
And where it goes.
さあ 心のままに
So follow your heart
365日
All 365 days
飛んで行け!
Fly away!
飛んでみよう!
Let's fly!
飛んで行け!
Fly away!
飛んでみよう!
Let's fly!
飛んで行け!
Fly away!
飛んでみよう!
Let's fly!





Writer(s): Yasushi Akimoto, Toshikazu Kadono, Hiroki Aoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.