Tosko - Ahí Estás Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tosko - Ahí Estás Tú




Ahí Estás Tú
Ты здесь
Uh, llevo tiempo pensando en tenerte en mi cama
Уф, я долго думал о том, чтобы ты была в моей постели
Llevo tiempo pensando en tu cara de mala
Я долго думал о твоем дерзком взгляде
Cuando nos cruzamos sin parar a hablar y yo
Когда мы встречаемся, не переставая говорить, ты и я
Quiero hacerle el amor
Я хочу заняться с тобой любовью
A tu cuerpo, a tu mente, a tu vida, a tu suerte
С твоим телом, твоим разумом, твоей жизнью, твоей судьбой
Quiero meterme dentro de ti para siempre
Я хочу быть внутри тебя вечно
Hoy busco regalarte a ti mi corazón
Сегодня я хочу подарить тебе свое сердце
Y ahí estás tú, yeah
И вот ты здесь, да
Tan brillante que muero con solo mirarte
Такая яркая, что я умираю, просто глядя на тебя
Vuelas alto para que no puedan tocarte
Ты паришь высоко, чтобы тебя никто не смог коснуться
Me robaste el alma sin pensar
Ты украла мою душу, не задумываясь
Quiero aprender a amar como lo haces...
Я хочу научиться любить так, как любишь ты...
Tú, yo quiero tenerte
Тебя, я хочу обладать тобой
Y también tenerme a
И ты тоже хочешь обладать мной
Pero no así
Но не так
Me haces morir cada noche
Ты убиваешь меня каждую ночь
Luego te irás como siempre
Потом ты уйдешь, как всегда
A devorar mi corazón
Пожирать мое сердце
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
No quiero resignarme hoy
Я не хочу сдаваться сегодня
Aunque algo dentro me duele, eh
Хотя что-то внутри меня болит, эх
Cuando te busco en mi norte
Когда я ищу тебя на своем севере
Pero quiero volver al sur
Но я хочу вернуться на юг
Y ahí estás tú, yeh
И вот ты здесь, да
Tan brillante que muero con solo mirarte
Такая яркая, что я умираю, просто глядя на тебя
(Tan brillante tú)
(Такая яркая ты)
Vuelas alto para que no puedan tocarte
Ты паришь высоко, чтобы тебя никто не смог коснуться
Me robaste el alma sin pensar
Ты украла мою душу, не задумываясь
Quiero aprender a amar como lo haces...
Я хочу научиться любить так, как любишь ты...
Tan brillante que muero con solo mirarte
Такая яркая, что я умираю, просто глядя на тебя
Vuelas alto para que no puedan tocarte y
Ты паришь высоко, чтобы тебя никто не смог коснуться, и ты
(Para que no puedan no)
(Чтобы никто не смог, нет)
Me robaste el alma sin pensar
Ты украла мою душу, не задумываясь
Quiero aprender a amar como lo haces...
Я хочу научиться любить так, как любишь ты...





Writer(s): Nicolas Lago Petersen, Guillermo Alvarez Cardin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.