Paroles et traduction Tosko - Como un Pez
Camino
recto
en
la
jungla
de
asfalto
I
walk
straight
in
the
concrete
jungle
Claramente
intento
hacer
mi
camino
correcto
Obviously
trying
to
make
my
way
right
Creando
música,
friend
Creating
music,
friend
Quiero
vivir
siempre
así
I
want
to
always
live
like
this
Rodeado
de
mi
gente
y
mi
familia
hasta
el
fin,
eh
Surrounded
by
my
people
and
my
family
until
the
end,
eh
Bombos
y
cajas
golpeando
mi
nariz
y
Drums
and
boxes
hitting
my
nose
and
La
cabeza
limpia
antes
de
echarme
a
dormir,
eh
My
head
clear
before
I
go
to
sleep,
eh
No
importa
que
hablen
de
mí
It
doesn't
matter
what
they
say
about
me
No
pueden
dañarme
aunque
se
piensen
que
sí
They
can't
hurt
me
even
if
they
think
so
Algunos
deben
creer
que
saben
latín
Some
must
think
they
know
Latin
Cuando
su
alma
no
aprendió
siquiera
a
escribir
When
their
soul
didn't
even
learn
to
write
Yo
quiero
avanzar
con
mi
música
I
want
to
move
forward
with
my
music
Ser
capaz
de
dar
de
qué
pensar
con
mi
música,
óyeme
Being
able
to
give
something
to
think
about
with
my
music,
listen
to
me
Sentir
que
nada
es
imposible
aquí,
eh
Feeling
that
nothing
is
impossible
here,
eh
Uh,
simple
como
debe
ser
Uh,
simple
as
it
should
be
Uh,
llevo
mi
música
marcada
en
mi
piel
Uh,
I
carry
my
music
imprinted
on
my
skin
Uh,
uh,
la
misma
tinta
en
ella
y
en
el
papel
Uh,
uh,
the
same
ink
on
it
and
on
the
paper
Lo
sé,
seguiré
cantando
porque
I
know,
I'll
keep
singing
because
Fluyo
como
en
agua
un
pez
I
flow
like
a
fish
in
water
El
reggae
me
inunda
y
me
brinda
el
poder
Reggae
floods
me
and
gives
me
the
power
De
hacer
de
la
música
mi
arma
y
mi
fe
To
make
music
my
weapon
and
my
faith
Pocas
cosas
creo
que
cambian
tanto
a
una
persona
y
lo
sé
I
think
there
are
few
things
that
change
a
person
so
much
and
I
know
it
Fundo
el
odio
y
el
placer
I
combine
hate
and
pleasure
Saco
mi
yo
oculto
y
te
lo
dejo
ver
I
take
out
my
hidden
self
and
let
you
see
it
Si
entras
en
mi
mundo
conocerás
que
If
you
come
into
my
world
you'll
know
that
Solo
amor
me
lleva
a
saber
lo
que
tengo
que
hacer,
ey
Only
love
leads
me
to
know
what
I
have
to
do,
ey
Intento
cambiarme
a
mí
para
intentar
tocar
al
resto
I
try
to
change
myself
to
try
to
touch
the
rest
Trato
de
vivir
escuchando
y
aprendiendo
I
try
to
live
by
listening
and
learning
La
vida
es
muy
poquito
tiempo
para
dejarla
escapar
Life
is
too
little
time
to
let
it
slip
away
Siempre
lo
diré,
que
hay
que
disfrutar
I'll
always
say
it,
that
you
have
to
enjoy
it
Cada
paso
poco
a
poco
para
mejorar
Each
step
little
by
little
to
improve
Sentirte
seguro
en
tu
templo
para
estarlo
hacia
los
demás
To
feel
safe
in
your
own
temple
to
be
so
towards
others
Uh,
uh,
con
mi
mente
yo
me
iré
Uh,
uh,
I'll
go
with
my
mind
Uh,
uh,
volando
hacia
alguna
parte
Uh,
uh,
flying
somewhere
Uh,
buceo
por
este
mar
Uh,
I
dive
through
this
sea
Luego
me
iré
a
ensayar,
luego
a
cantarte
Then
I'll
go
rehearse,
then
to
sing
to
you
Fluyo
como
en
agua
un
pez
I
flow
like
a
fish
in
water
El
reggae
me
inunda
y
me
brinda
el
poder
Reggae
floods
me
and
gives
me
the
power
De
hacer
de
la
música
mi
arma
y
mi
fe
To
make
music
my
weapon
and
my
faith
Pocas
cosas
creo
que
cambian
tanto
a
una
persona
y
lo
sé
I
think
there
are
few
things
that
change
a
person
so
much
and
I
know
it
Fundo
el
odio
y
el
placer
I
combine
hate
and
pleasure
Saco
mi
yo
oculto
y
te
lo
dejo
ver
I
take
out
my
hidden
self
and
let
you
see
it
Si
entras
en
mi
mundo
conocerás
que
If
you
come
into
my
world
you'll
know
that
Solo
amor
me
lleva
a
saber
lo
que
tengo
que
hacer
Only
love
leads
me
to
know
what
I
have
to
do
Fluyo
con
el
corazón
I
flow
with
my
heart
Creando
música,
friend
Creating
music,
friend
Fluyo
como
en
agua
un
pez
I
flow
like
a
fish
in
water
El
reggae
me
inunda
y
me
brinda
el
poder
Reggae
floods
me
and
gives
me
the
power
De
hacer
de
la
música
mi
arma
y
mi
fe
To
make
music
my
weapon
and
my
faith
Pocas
cosas
creo
que
cambian
tanto
a
una
persona
y
lo
sé
I
think
there
are
few
things
that
change
a
person
so
much
and
I
know
it
Fundo
el
odio
y
el
placer
I
combine
hate
and
pleasure
Saco
mi
yo
oculto
y
te
lo
dejo
ver
I
take
out
my
hidden
self
and
let
you
see
it
Si
entras
en
mi
mundo
conocerás
que
If
you
come
into
my
world
you'll
know
that
Solo
amor
me
lleva
a
saber
lo
que
tengo
que
hacer
Only
love
leads
me
to
know
what
I
have
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Campomanes Fernandez Portillo, Guillermo Alvarez Cardin, Hector Alberto Gomez Aravena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.