Tosko - Llamarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tosko - Llamarte




Llamarte
Call You
Estoy sentado en mi sofá,
I'm sitting on my couch,
Mirando hacia ninguna parte,
Staring into space,
No se ni por dónde empezar,
I don't know where to start,
Pero necesité llamarte.
But I needed to call you.
Últimamente he estado mal
I've been feeling down lately
Pero no has debido enterarte
But you shouldn't have heard about it
Por más que he salido a buscarte.
Because I’ve gone out looking for you.
No encontré ese manantial del que bebía mi mente,
I didn't find that spring my mind used to drink from,
No vi el amor donde lo solías dejar,
I didn't see love where you used to leave it,
No pude volver a ver tu cara de frente.
I couldn't see your face again.
Pero es algo que aunque duela no quiero olvidar.
But it's something that I don't want to forget, even if it hurts.
Olvidar, eh, olvidar, oh no.
To forget, eh, to forget, oh no.
Olvidar que necesito tenerte, tocarte, mmm...
To forget that I need to have you, to touch you, mmm...
Amarte.
To love you.
Amarte.
To love you.
Solo si me tocas saco lo mejor de mi,
Only if you touch me do I get the best out of myself,
Ya lo hemos hablado pero has hecho lo de siempre,
We've talked about it before, but you've done the same thing as always,
Fuiste a un lugar donde yo no puedo ir,
You went to a place where I can't go,
Pero se que pronto volverás para cuidarme.
But I know you'll be back soon to take care of me.
Sigo sentado en mi sofá,
I'm still sitting on my couch,
Pensando en qué ha fallado antes,
Thinking about what went wrong before,
Tal vez me acomodé de más,
Maybe I got too comfortable,
Cuando era demasiado tarde.
When it was too late.
Recé pidiendo libertad,
I prayed for freedom,
Y ahora estoy pagando mi parte,
And now I'm paying my dues,
Pero me niego a abandonar, amor,
But I refuse to give up, love,
Perdona por abandonarte.
Forgive me for leaving you.
Sigo teniendo ganas de darte,
I still want to give you,
Lo que me pidas como siempre,
Whatever you ask of me as always,
Por mucho que te alejes de mi lado estoy acostumbrándome a...
As much as you go away from me, I'm getting used to...
Llamarte.
Calling you.
Llamarte (Quiero volver a tener tu amor).
Calling you (I want to have your love again).
Llamarte.
Calling you.





Writer(s): Guillermo Alvarez Cardin, Genis Trani Nadal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.