Paroles et traduction Tosko - Tengo Mi Don
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Mi Don
I Have My Gift
Lo
llevo
dentro
de
mí,
lo
llevo
dentro
de
mí,
dentro
de
mí...
I
carry
it
within
me,
I
carry
it
within
me,
within
me...
Cuanto
suda
mi
cuaderno,
My
notebook
is
soaked
with
sweat,
Miles
de
letras
y
aún
quiero
más,
Thousands
of
lyrics
and
I
still
want
more,
Si
miro
el
futuro
y
pienso,
If
I
look
to
the
future
and
think,
Que
tan
solo
acabo
de
empezar,
That
I've
only
just
begun,
Muchos
me
siguen
atentos,
Many
follow
me
with
attention,
Otros
dejaron
de
hacerlo,
Others
have
stopped
doing
so,
Llevo
ya
en
esto
algún
tiempo,
I've
been
at
this
for
some
time
now,
Pero
lo
bueno
está
por
llegar.
But
the
best
is
yet
to
come.
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Para
volar
por
tu
mente
si
quiero,
To
fly
through
your
mind
if
I
want,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Para
sonar
en
tu
carro
de
nuevo,
To
resonate
in
your
car
again,
Tengo
este
don
de
un
millón,
I
have
this
gift
of
a
million,
Para
que
saquen
al
aire
el
mechero,
To
make
you
wave
your
lighter
in
the
air,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
oh
noo.
I
have
my
gift
of
a
million,
oh
no.
Ya
corre
por
mi
sangre
la
calidad,
Quality
now
runs
through
my
blood,
Hay
jóvenes
cantando
con
mi
edad
que
me
ven
como
un
veteran,
There
are
young
people
singing
with
my
age
who
see
me
as
a
veteran,
Le
meto
condenadamente
bien
de
siempre,
es
la
realidad,
I've
always
put
in
the
hard
work,
that's
the
reality,
No
voy
a
parar,
lo
quieren
ver,
lo
tengo,
I'm
not
going
to
stop,
they
want
to
see
it,
I've
got
it,
Para
el
que
me
abrió
camino
cuando
veo
mi
habilidad,
For
the
one
who
paved
the
way
for
me,
when
I
see
my
ability,
Para
el
que
me
dio
su
abrigo,
amigos
de
calidad,
For
the
one
who
gave
me
their
coat,
friends
of
quality,
Para
el
que
me
vio
con
fe,
confiando
en
mí,
For
the
one
who
saw
me
with
faith,
trusting
in
me,
Le
juro
que
mi
mente
no
olvidará,
I
swear
that
my
mind
will
never
forget,
Sé
que
todo
lo
hecho
hasta
la
fecha
ha
sido
real,
I
know
that
everything
I've
done
to
date
has
been
real,
A
veces
bien
y
a
veces
mal,
Sometimes
good
and
sometimes
bad,
De
cada
paso
en
falso
yo
aprendo,
I
learn
from
every
misstep,
No
hay
tiempo
para
un
solo
lamento.
There's
no
time
for
a
single
regret.
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Para
volar
por
tu
mente
si
quiero,
To
fly
through
your
mind
if
I
want,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Para
sonar
en
tu
carro
de
nuevo,
To
resonate
in
your
car
again,
Tengo
este
don
de
un
millón,
I
have
this
gift
of
a
million,
Para
que
saquen
al
aire
el
mechero,
To
make
you
wave
your
lighter
in
the
air,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
I
have
my
gift
of
a
million,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
lo
llevo
dentro
yah!
I
have
my
gift
of
a
million,
yah!
Lo
saben
bien,
siempre
voy
a
sonar,
They
know
it
well,
I'll
always
be
heard,
Lo
van
a
ver,
They'll
see,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
millón,
millón...
I
have
my
gift
of
a
million,
million,
million...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Alvarez Cardín, Nicolas Lago Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.