Tosko - Tengo Mi Don - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tosko - Tengo Mi Don




Tengo Mi Don
I Have My Gift
Lo llevo dentro de mí, lo llevo dentro de mí, dentro de mí...
I carry it within me, I carry it within me, within me...
Cuanto suda mi cuaderno,
My notebook is soaked with sweat,
Miles de letras y aún quiero más,
Thousands of lyrics and I still want more,
Si miro el futuro y pienso,
If I look to the future and think,
Que tan solo acabo de empezar,
That I've only just begun,
Muchos me siguen atentos,
Many follow me with attention,
Otros dejaron de hacerlo,
Others have stopped doing so,
Llevo ya en esto algún tiempo,
I've been at this for some time now,
Pero lo bueno está por llegar.
But the best is yet to come.
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Para volar por tu mente si quiero,
To fly through your mind if I want,
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Para sonar en tu carro de nuevo,
To resonate in your car again,
Tengo este don de un millón,
I have this gift of a million,
Para que saquen al aire el mechero,
To make you wave your lighter in the air,
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Tengo mi don de un millón, oh noo.
I have my gift of a million, oh no.
Ya corre por mi sangre la calidad,
Quality now runs through my blood,
Hay jóvenes cantando con mi edad que me ven como un veteran,
There are young people singing with my age who see me as a veteran,
Le meto condenadamente bien de siempre, es la realidad,
I've always put in the hard work, that's the reality,
No voy a parar, lo quieren ver, lo tengo,
I'm not going to stop, they want to see it, I've got it,
Para el que me abrió camino cuando veo mi habilidad,
For the one who paved the way for me, when I see my ability,
Para el que me dio su abrigo, amigos de calidad,
For the one who gave me their coat, friends of quality,
Para el que me vio con fe, confiando en mí,
For the one who saw me with faith, trusting in me,
Le juro que mi mente no olvidará,
I swear that my mind will never forget,
que todo lo hecho hasta la fecha ha sido real,
I know that everything I've done to date has been real,
A veces bien y a veces mal,
Sometimes good and sometimes bad,
De cada paso en falso yo aprendo,
I learn from every misstep,
No hay tiempo para un solo lamento.
There's no time for a single regret.
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Para volar por tu mente si quiero,
To fly through your mind if I want,
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Para sonar en tu carro de nuevo,
To resonate in your car again,
Tengo este don de un millón,
I have this gift of a million,
Para que saquen al aire el mechero,
To make you wave your lighter in the air,
Tengo mi don de un millón,
I have my gift of a million,
Tengo mi don de un millón, lo llevo dentro yah!
I have my gift of a million, yah!
Lo saben bien, siempre voy a sonar,
They know it well, I'll always be heard,
Lo van a ver,
They'll see,
Tengo mi don de un millón, millón, millón...
I have my gift of a million, million, million...





Writer(s): Guillermo Alvarez Cardín, Nicolas Lago Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.