Tostao - Hino de Reis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tostao - Hino de Reis




Hino de Reis
Hino de Reis
25 de dezembro
December 25th,
Quando o galo deu o sinal
When the rooster gave the sign
Que nasceu o Menino Deus
That the Child God was born
Numa noite de Natal
On a Christmas night
25 de dezembro
December 25th,
Quando o galo deu o sinal
When the rooster gave the sign
Que nasceu o Menino Deus
That the Child God was born
Numa noite de Natal, ai, ai!
On a Christmas night, oh dear!
A estrela do oriente
The star of the East
Fugiu sempre dos judeus
Always stayed away from the Jews
Pra avisar os três Reis Santos
To warn the three Wise Men
Que o Menino Deus nasceu
That the Child God was born
A estrela do oriente
The star of the East
Fugiu sempre dos judeus
Always stayed away from the Jews
Pra avisar os três Reis Santos
To warn the three Wise Men
Que o Menino Deus nasceu, ai, ai!
That the Child God was born, oh dear!
Os três reis quando souberam
When the three kings heard
Viajaram sem parar
They traveled without stopping
Cada um trouxe um presente
Each brought a gift
Pra o Menino Deus saudar
To greet the Child God
Os três reis quando souberam
When the three kings heard
Viajaram sem parar
They traveled without stopping
Cada um trouxe um presente
Each brought a gift
Pro Menino Deus saudar, ai, ai!
To greet the Child God, oh dear!
Nesse instante no ranchinho
At that moment in the hut
Passou a estrela da guia
The guiding star passed by
Visitou todos os presentes
It visited all the presents
Onde o Menino dormia
Where the Child was sleeping
Nesse instante no ranchinho
At that moment in the hut
Passou a estrela da guia
The guiding star passed by
Visitou todos os presentes
It visited all the presents
Onde o Menino dormia, ai, ai!
Where the Child was sleeping, oh dear!
Deus que salve a casa santa
May God save the holy house
Onde é sua morada
Where he resides
Aqui mora Deus Menino
Here dwells the Child God
E a hóstia consagrada
And the consecrated host
Deus que salve a casa santa
May God save the holy house
Onde é sua morada
Where he resides
Aqui mora Deus Menino
Here dwells the Child God
E a hóstia consagrada
And the consecrated host





Writer(s): Criolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.