Paroles et traduction Tota - Kidding Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
take
a
trip
on
my
rocket
shit
Прокатись
на
моей
реактивной
ракете,
I
spit
it
like
an
apocalypse
Я
читаю
рэп,
как
апокалипсис,
I
turn
my
life
to
a
Q&A
Превращаю
свою
жизнь
в
вопросы
и
ответы,
Bet
it
workout
like
a
two
a
day
Уверен,
все
получится,
как
дважды
в
день
тренировка,
Bitch
level
up
I′m
two
away
Детка,
прокачивайся,
я
на
два
уровня
выше,
I
got
better
verses
I
threw
away
У
меня
были
куплеты
получше,
я
их
выкинул,
My
name
rang
all
through
the
bay
Мое
имя
гремело
по
всему
заливу,
I
took
the
lead
like
I
knew
the
way
Я
повел
за
собой,
будто
знал
дорогу.
Really
in
my
bag
again
Снова
в
своей
тарелке,
I
have
to
win
Я
должен
победить,
You
ain't
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
I′m
adamant
Я
непреклонен,
Back
when
Dierre
would
whip
the
caravan
Еще
тогда,
когда
Дьерре
гонял
на
фургоне,
Hear
my
nigga
knocking
well
bitch
let
em
in
Слышишь,
мой
братан
стучит,
детка,
впусти
его,
Niggas
wanna
jacket
like
a
Letterman
Парни
хотят
куртку,
как
у
Леттермана.
Ima
need
50
for
a
show
Мне
нужно
50
за
выступление,
I
ain't
got
time
to
hit
the
club
У
меня
нет
времени
ходить
по
клубам,
Ima
need
50
just
to
show
Мне
нужно
50
просто
показаться,
Then
Ima
need
like
50
mo
Потом
мне
нужно
еще
50,
Big
bills
only
50
notes
Только
крупные
купюры
по
50,
I
could
win
the
race
with
50
votes
Я
могу
выиграть
гонку
с
50
голосами,
In
the
field
with
them
bears
I'm
54
На
поле
с
этими
медведями
мне
54,
Niggas
like
me
rare
don′t
you
forget
Парни,
как
я,
редкость,
не
забывай,
I
could
tell
how
you
stare
you
knew
the
shit
Я
вижу
по
твоему
взгляду,
ты
все
поняла,
Just
getting
warmed
up
so
cool
ya
shit
Я
только
разогреваюсь,
так
что
остынь,
Hit
cha
block
hit
you
and
who
ya
with
Нападу
на
твой
район,
на
тебя
и
твою
компанию.
This
is
my
2019
shit
Это
мой
стиль
2019-го,
Me
myself
and
Irene
shit
Я,
снова
я
и
Ирэн,
Custodian
clock
in
and
clean
shit
Дворник,
отмечаюсь
и
убираю
дерьмо,
Is
rapping
worth
getting
ya
team
hit
Стоит
ли
рэп
того,
чтобы
подставлять
свою
команду,
The
days
we
neva
gone
see
again
Дни,
которые
мы
больше
не
увидим,
I
knock
on
the
door
it′s
me
again
Я
стучу
в
дверь,
это
снова
я,
I
finally
feel
like
I'm
free
again
Я
наконец-то
снова
чувствую
себя
свободным,
Til
they
blow
my
brains
on
CNN
blaow
Пока
они
не
разнесут
мои
мозги
по
CNN,
бабах.
What′s
gotten
into
me
Что
на
меня
нашло,
Fuck
all
my
enemies
К
черту
всех
моих
врагов,
Killing
my
energy
Они
убивают
мою
энергию,
What's
gotten
into
me
Что
на
меня
нашло,
Fuck
all
my
enemies
К
черту
всех
моих
врагов,
Killing
my
energy
Они
убивают
мою
энергию,
Gotta
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь,
You
gotta
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь,
Gotta
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь,
Fuck
all
my
enemies
К
черту
всех
моих
врагов,
Killing
my
energy
Они
убивают
мою
энергию,
Killing
my
energy
Они
убивают
мою
энергию,
Gotta
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larussell Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.