Paroles et traduction Tota feat. LaRussell - Go Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10
bands
20
bands
10
кусков,
20
кусков
100
million
that′s
the
plan
100
миллионов
- вот
план
Hood
nigga
made
it
out
Парень
из
гетто,
который
вырвался
That's
what
I′m
bout
Вот,
что
я
задумал
10
bands
20
bands
10
кусков,
20
кусков
100
million
that's
the
plan
100
миллионов
- вот
план
Hood
nigga
made
it
out
Парень
из
гетто,
который
вырвался
That's
what
I′m
bout
Вот,
что
я
задумал
What
the
fuck
you
mean
I
ain′t
poppin'
Что,
чёрт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
что
я
не
крут?
I
get
outta
pocket
when
I
exercise
my
options
Я
выхожу
из
себя,
когда
использую
свои
возможности
Couple
niggas
told
me
you
be
lying
in
yo
raps
Пара
парней
сказали
мне,
что
ты
врёшь
в
своих
рэпчинах
No
wonder
why
you
dying
in
the
trap
Неудивительно,
почему
ты
подыхаешь
в
этой
ловушке
I
been
going
off
these
days
В
последнее
время
я
взрываюсь
Real
talk
I′m
my
own
boss
these
days
Реально,
я
сам
себе
хозяин
в
эти
дни
Neva
have
to
take
anotha
loss
these
days
Мне
не
нужно
больше
терпеть
поражения
в
эти
дни
Talk
shit
and
I
can
get
em
off
these
days
Говори
дерьмо,
и
я
могу
убрать
их
в
эти
дни
I
been
out
fuckin'
up
bands
Я
трачу
кучу
денег
You
cannot
fuck
up
the
plan
Ты
не
можешь
испортить
план
She
wanna
rake
it
all
up
Она
хочет
всё
это
заграбастать
Fuck
it
up
fuck
it
up
then
Так
потрать
же
всё,
потрать
же
всё
тогда
I
do
what
the
fuck
I
want
Я
делаю,
что
хочу
My
momma
need
a
crib
with
a
big
ass
lawn
Моей
маме
нужен
дом
с
большим
газоном
My
sister
into
art
and
she
remind
of
Solange
Моя
сестра
увлекается
искусством,
и
она
напоминает
мне
Соланж
That′s
why
I'm
in
the
lab
up
from
dusk
til
dawn
Вот
почему
я
в
студии
от
заката
до
рассвета
I
ain′t
got
no
choice
but
get
the
bag
У
меня
нет
выбора,
кроме
как
заработать
This
how
you
get
to
riches
from
a
rag
Вот
как
ты
получаешь
богатство
из
ничего
First
you
invest
Сначала
ты
инвестируешь
10
bands
20
bands
10
кусков,
20
кусков
100
million
that's
the
plan
100
миллионов
- вот
план
Hood
nigga
made
it
out
Парень
из
гетто,
который
вырвался
That's
what
I′m
bout
Вот,
что
я
задумал
10
bands
20
bands
10
кусков,
20
кусков
100
million
that′s
the
plan
100
миллионов
- вот
план
Hood
nigga
made
it
out
Парень
из
гетто,
который
вырвался
That's
what
I′m
bout
Вот,
что
я
задумал
I
been
out
running
up
a
check
Я
зарабатываю
деньги
I
can't
fuckin′
lose
ask
my
mothafuckin'
ex
Я
не
могу
проиграть,
спроси
мою
бывшую,
чёрт
возьми
Got
so
much
drive
caused
a
muthafuckin′
wreck
У
меня
столько
драйва,
что
я
устроил
аварию,
чёрт
возьми
Copped
a
GT
that
Jag
truck
is
muthafuckin'
next
Купил
GT,
этот
грузовик
Jag
следующий,
чёрт
возьми
I
been
tryna
save
my
niggas
from
them
shackles
Я
пытаюсь
спасти
своих
парней
от
этих
оков
Nigga
don't
you
ever
bite
that
apple
Никогда
не
кусай
это
яблоко,
парень
Facts
from
the
top
like
a
snapple
Факты
с
самого
верха,
как
Snapple
Bitch
I′m
winning
I
ain′t
need
a
fuckin'
raffle
Сука,
я
выигрываю,
мне
не
нужна
чёртова
лотерея
I′m
tryna
eat
too
Я
тоже
хочу
есть
I'm
from
the
V
too
Я
тоже
из
Вирджинии
They
tryna
keep
up
Они
пытаются
угнаться
They
shit
a
V2
Их
дерьмо
- V2
Bitch
nigga
be
coo
Будь
крутым,
сукин
сын
This
shit
a
prelude
Это
дерьмо
- прелюдия
Wait
til
the
album
drop
Подожди,
пока
выйдет
альбом
I′m
finna
go
off
Я
собираюсь
взорваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larussell Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.