Paroles et traduction Tota feat. LaRussell - Holla at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
call
saying
you
dead
Мне
позвонили
и
сказали,
что
ты
мертва
Tell
me
it
ain′t
true
Скажи,
что
это
неправда
They
put
a
bullet
in
yo
head
Они
выстрелили
тебе
в
голову
Tell
me
it
ain't
you
Скажи,
что
это
не
ты
Tell
me
this
all
fake
and
really
I′m
not
awake
Скажи,
что
это
всё
подделка
и
на
самом
деле
я
не
проснулся
Tell
me
you
finna
hit
me
up
and
tell
me
that
you
straight
Скажи,
что
ты
скоро
напишешь
мне
и
скажешь,
что
всё
в
порядке
They
all
lying
Они
все
врут
You
would
of
hit
me
if
it
was
trouble
Ты
бы
позвонила
мне,
если
бы
были
проблемы
Shit
you
would
of
pulled
up
to
get
me
Черт,
ты
бы
приехала
за
мной
If
it
was
trouble
Если
бы
были
проблемы
I
ain't
get
to
say
I
love
you
Я
не
успел
сказать,
что
люблю
тебя
Barely
say
that
shit
Редко
говорил
это
дерьмо
Saying
everything
gone
better
Говорят,
что
всё
наладится
They
could
save
that
shit
Могли
бы
и
не
говорить
Cause
they
don't
know
how
it
feel
Потому
что
они
не
знают,
как
это
They
ain′t
know
who
you
was
Они
не
знали,
кто
ты
была
They
don′t
drink
themselves
to
sleep
Они
не
напиваются
до
беспамятства
They
don't
cope
with
the
drugs
Они
не
справляются
с
помощью
наркотиков
Tell
me
you
had
it
on
you
and
you
made
it
out
alive
Скажи,
что
ты
была
готова
к
этому
и
выжила
Cause
they
tellin′
me
you
made
it
Потому
что
они
говорят
мне,
что
ты
добралась
Just
to
the
other
side
Просто
на
другую
сторону
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Holla
at
me
when
you
hear
this
yeah
Позвони
мне,
когда
услышишь
это,
да
I
got
a
call
saying
you
dead
Мне
позвонили
и
сказали,
что
ты
мертва
Tell
me
it
ain't
true
Скажи,
что
это
неправда
They
just
left
you
for
dead
Они
просто
оставили
тебя
умирать
Tell
me
it
ain′t
you
Скажи,
что
это
не
ты
Tell
me
its
fake
news
just
to
get
some
quick
views
Скажи,
что
это
фейковые
новости,
чтобы
получить
быстрые
просмотры
Tell
me
you
grabbing
food
and
you
gone
be
over
soon
Скажи,
что
ты
забираешь
еду
и
скоро
будешь
здесь
Whoever
started
this
rumor
is
really
sick
in
the
head
Кто
бы
ни
начал
этот
слух,
он
действительно
болен
на
голову
You
should
really
call
soon
Тебе
действительно
стоит
позвонить
скорее
They
really
think
that
you
dead
Они
правда
думают,
что
ты
мертва
But
I
know
it's
all
a
joke
you
always
play
with
my
head
Но
я
знаю,
что
это
всё
шутка,
ты
всегда
играешь
с
моей
головой
I
been
texting
you
all
day
you
could
of
left
me
on
read
Я
писал
тебе
весь
день,
ты
могла
бы
хотя
бы
прочитать
You
should
really
hear
the
rumor
Тебе
стоит
послушать
этот
слух
I′ll
tell
you
how
the
shit
start
Я
расскажу
тебе,
как
всё
началось
They
told
me
some
nigga
raped
you
and
left
you
dead
in
the
park
Они
сказали
мне,
что
какой-то
ниггер
изнасиловал
тебя
и
оставил
умирать
в
парке
I
ain't
believe
it
tho
Я
не
поверил
Said
Ima
call
you
for
myself
Сказал,
что
сам
тебе
позвоню
Cause
ain't
no
way
ain′t
nobody
could
hear
you
callin′
for
help
Потому
что
не
может
быть,
чтобы
никто
не
услышал,
как
ты
зовешь
на
помощь
They
told
me
to
call
your
parents
but
you
should
call
em
yourself
Они
сказали
мне
позвонить
твоим
родителям,
но
ты
должна
позвонить
им
сама
They
prolly
gon'
wanna
hear
ya
voice
Они,
наверное,
хотят
услышать
твой
голос
Hold
on
this
yo
parents
calling
now
Подожди,
это
звонят
твои
родители
They
telling
me
that
you
gone
Они
говорят
мне,
что
ты
ушла
I
never
thought
that
yo
life
be
the
melody
to
this
song
Я
никогда
не
думал,
что
твоя
жизнь
станет
мелодией
этой
песни
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Holla
at
me
when
you
hear
this
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larussell Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.