Totally Nothin - Zastav - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Totally Nothin - Zastav




Zastav
Stop
Yeah
Yeah
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom
We're waiting for happiness and so far only
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom, yeah
We're waiting for happiness and so far only, yeah
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom pain a chlast
We're waiting for happiness and so far only pain and booze
prcám fake shit, kolem něm pravý jsou
I'm spouting fake shit, real ones are around him
neznám, nechci, no tak musíme furt go, go, go
I don't know, I don't want to, so we have to keep going, going, going
V hlavně démoni, proto musíme furt jít tmou
Demons in my head, that's why we have to keep walking through the darkness
A jdu si pro další flašku i když nechci, jdu
And I'm going for another bottle even though I don't want to, I'm going
V moji krvi pořád dope a psi jsou pořád broke
Dope is still in my blood and my dogs are still broke
Pořád moe na privátu zavřený oči a smoke
Still moe in private, eyes closed and smoke
se neptá, kdy se změním, protože tu není bro
She doesn't ask anymore when I'll change, because he's not here, bro
Protože když je fucking problém, tak to řešíme na sto
Because when there's a fucking problem, we solve it at one hundred
Procent a kameny furt sebou, nevím co je za den, pojď sem
Percent and stones always with me, I don't know what day it is, come here
A drž prosím za ruku když nevím, co je dobře
And please hold my hand when I don't know what's right
Dneska v noci musíme to přežít, bude dobře
We have to survive tonight, it will be alright
Dneska v noci nejdu domů, dávno je pozdě
I'm not going home tonight, it's long past midnight
Jedu punkshit, nebyl čas věci měnit
I'm driving punkshit, there wasn't time to change things
Mladej Totally plánů a jede fucking heavy
Young Totally has plans and he's going fucking heavy
Prach obrátí v prach se
Dust turns to dust
Move in, mám zásek
Move in, I have a glitch
nemůžu zastavit a cejtím je v dálce
I can't stop and I feel them in the distance
Moc mluvíš, neznám
You talk too much, I don't know you
V jejích očích vášeň
Passion in her eyes
Moje, nevěřim lidem, ale přesto chci mít
Mine, I don't trust people, but still I want to have you
Moje oči zase low, ale cejtim se vítěz
My eyes are low again, but I feel like a winner
Mám tolik energie, ale jenom pro ty svý
I have so much energy, but only for my own
Moc mluvíš, neznám
You talk too much, I don't know you
V jejích očích vášeň
Passion in her eyes
Moje, nevěřim lidem, ale přesto chci mít
Mine, I don't trust people, but still I want to have you
Moje oči zase low, ale cejtim se vítěz
My eyes are low again, but I feel like a winner
Mám tolik energie, ale jenom pro ty svý
I have so much energy, but only for my own
Moc mluvíš, neznám
You talk too much, I don't know you
V jejích očích vášeň
Passion in her eyes
Moje, nevěřim lidem, ale přesto chci mít
Mine, I don't trust people, but still I want to have you
Moje oči zase low, ale cejtim se vítěz
My eyes are low again, but I feel like a winner
Mám tolik energie, ale jenom pro ty svý
I have so much energy, but only for my own
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom pain
We're waiting for happiness and so far only pain
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom pain a chlast
We're waiting for happiness and so far only pain and booze
Zastav, není čas, ona říkala mi tolikrát
Stop, there's no time, you told me so many times
Podej víno, abych mohl zase pevně stát
Give me some wine, so I can stand firmly again
Sedíme na mole a měli bysme dávno spát
We're sitting on the pier and we should have been asleep long ago
Čekáme na štěstí a zatím jenom
We're waiting for happiness and so far only





Writer(s): Totally Nothin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.