Paroles et traduction Tote King - Mentiras
Vengo
de
un
terreno
con
sol,
Я
с
земли
с
солнцем,
Donde
tós
se
conocen,
Где
все
друг
друга
знают,
Donde
las
madres
dicen
mi
hijo
es
muy
bueno
y
su
hijo
le
pega
al
profe,
Где
мамы
говорят,
что
мой
сын
очень
хороший,
а
его
сын
бьет
учителя,
El
mismo
con
20
se
mete
en
la
pasma,
Тот
же
в
20
лет
вляпывается
в
неприятности,
El
franquismo
aunque
no
esta
se
siente
como
un
miembro
fantasma,
Франкизм,
хотя
и
не
существует,
ощущается,
как
фантом,
Los
mejores
pucheros
profesionales
raperos,
Лучшие
повара
- профессиональные
рэперы,
Bares
de
menús
que
parten
la
franquicia
del
mc'donal
entero,
Бары
с
меню,
которые
побеждают
франшизу
McDonald's,
El
rayo
de
acdc
no
es
de
flah
gordon,
Молния
AC/DC
не
от
Флэша
Гордона,
El
flúor
no
limpia
los
dientes
lo
virus
los
fabrica
norton,
Фтор
не
чистит
зубы,
а
вирусы
создает
Нортон,
Los
politicos
han
inventao
otro
idioma,
Политики
придумали
другой
язык,
Los
desechos
somos
las
personas,
Отходы
— это
люди,
Los
medios
se
quieren
involucrar
con
el
rap
sin
preguntar
las
dudas,
СМИ
хотят
приобщиться
к
рэпу,
не
задавая
вопросов,
Y
no
santa
claus
vestido
de
rapero
en
navidad
no
ayuda,
И
Санта-Клаус
в
образе
рэпера
на
Рождество
не
поможет,
Las
felpas
en
el
pelo,
Шипы
в
волосах,
Alternativos,
anti-yankies,
Альтернативные,
анти-американцы,
Con
ropa
rota
y
pancartas
en
el
suelo,
С
рваной
одеждой
и
плакатами
на
полу,
Tienen
sus
marcas
creélo,
У
них
есть
свои
бренды,
поверь,
Al
menos
estan
en
pausa,
По
крайней
мере,
они
на
паузе,
El
sexo
alivia
la
tensión
mientras
que
el
amor
la
causa.
Секс
снимает
напряжение,
а
любовь
его
вызывает.
Y
es
mentira,
coje
tus
mierdas
y
te
piras,
И
это
ложь,
забирай
свои
дерьмо
и
убирайся,
Esa
tarjeta
cuando
vence
cuando
expira,
Эта
карточка,
когда
истекает
срок,
когда
заканчивается,
Estais
tan
preocupados
del
papeleo
Ты
так
озабочен
бумажной
волокитой
Sois
carne
de
cañon
la
ética
es
obligatoria
y
no
la
religión,
Вы
- пушечное
мясо,
этика
обязательна,
а
не
религия,
Y
es
mentira,
coje
tus
mierdas
y
te
piras,
И
это
ложь,
забирай
свои
дерьмо
и
убирайся,
Hacen
mas
coches
ya
casi
ni
se
respira,
Машин
делают
больше,
уже
почти
не
дышишь,
La
población
sumisa,
las
fichas
del
quien
es
quien,
Послушное
население,
фишки
о
том,
кто
есть
кто,
Mientras
los
de
arriba
nos
digan
que
to
va
bien.
Пока
те,
кто
наверху,
говорят
нам,
что
все
хорошо.
Estudia
pa
labrate
un
buen
trabajo,
Учись,
чтобы
найти
хорошую
работу,
Algo
de
provecho
y
quizas
con
enchufe
Что-то
полезное
и,
возможно,
по
блату,
Seas
algo
menos
que
un
sin
techo,
Чтобы
быть
чуть
лучше
бездомного,
La
universidad
es
mentira,
no
se
ofendan,
Университет
- это
ложь,
не
обижайся,
Yo
lo
he
visto
de
cerca,
Я
видел
это
своими
глазами,
Es
mas
falso
que
el
teletienda,
te
engatilla,
Это
большая
ложь,
чем
телемагазины,
оно
тебя
поддевает,
Me
recuerda
mucho
al
caso
del
perro
la
niña
ricki
martin
la
nocilla,
Очень
напоминает
случай
с
собакой,
девочкой,
Рики
Мартином,
Нутеллой,
Mientras
el
gobiernos
te
cuida
con
ley
anti
tabaco,
Пока
правительство
заботится
о
тебе
с
помощью
закона
против
курения,
La
salud
si
claro
y
compar
una
casa
es
un
atraco,
Здоровье
да,
конечно,
а
купить
дом
- это
грабеж,
Tierra
te
machaco
por
tu
culpa
maltrato
al
micro,
Земля,
я
уничтожаю
тебя
из-за
тебя,
я
издеваюсь
над
микрофоном,
Que
esperas
que
pida
permiso
pa
pisar
la
cera,
Что
ты
ждешь,
что
я
попрошу
разрешения
наступить
на
тротуар,
Que
venga
de
fuera
pa
limpiarte
a
ti
el
cristal,
Что
ты
придешь
извне,
чтобы
протереть
мне
окно,
Vale,
acabas
de
meterte
en
la
3ª
mundial,
Хорошо,
ты
только
что
ввязался
в
Третью
мировую
войну,
Pero,
propongo
puede
haber
algunos
cambios,
no,
Но
я
предлагаю,
могут
быть
некоторые
изменения,
нет,
Cuando
estalle
la
contienda
mandamos
a
tony
blair
tocando
el
banyo,
Когда
разразится
конфликт,
мы
отправим
Тони
Блэра
играть
на
банджо,
Yeahh
aqui
los
tienes,
Даа,
вот
где
они
находятся,
Si
la
sala
suena
mal
no
me
engañes
suena
mal
aunque
se
llene.
Если
зал
звучит
плохо,
не
обманывай
меня,
он
звучит
плохо,
даже
если
он
полон.
La
iglesia
es
mentira,
ta
llena
de
engaños,
Церковь
лжет,
она
полна
обмана,
Marilin
Manson
no
era
el
niño
de
aquellos
maravillosos
años,
Мэрилин
Мэнсон
не
был
ребенком
из
тех
замечательных
лет,
Y
si
la
naturaleza
se
esta
vengando
como
tos
decís,
А
если
природа
мстит,
как
вы
все
говорите,
No
entiendo
como
es
tan
torpe
y
se
equivoca
siempre
de
pais,
Я
не
понимаю,
почему
она
такая
глупая
и
всегда
ошибается
страной,
Confunden
heroes
con
logos
y
edificios,
Они
путают
героев
с
логотипами
и
зданиями,
Ningun
presidente
humano
puede
sacar
a
otros
humanos
del
vicio,
Ни
один
человеческий
президент
не
может
вытащить
других
людей
из
порока,
Es
siempre
así
desde
el
inicio,
Так
было
всегда
с
самого
начала,
Quiero
montar
un
negocio,
Я
хочу
открыть
бизнес,
Pa
que
tu
lo
lleves
con
sacrificio,
Чтобы
ты
им
управлял
с
самопожертвованием,
No
llevo
suelto
encima,
anda
pagáme
tu
esto,
У
меня
нет
с
собой
мелочи,
заплати
за
меня
это,
Te
lo
juro
solo
veo
si
tengo
coreo
y
me
desconecto,
Я
клянусь,
я
только
смотрю,
есть
ли
у
меня
почта,
и
выхожу
из
сети,
Un
rato
mas
y
nos
vamos,
Еще
немного,
и
мы
уйдем,
Te
prometo
que
esta
vez
es
verdad,
Я
обещаю,
что
на
этот
раз
это
правда,
Mañana
quedamos
pa
hablar
y
lo
dejamos,
Завтра
встретимся,
чтобы
поговорить
и
расстаться,
Mentiras
de
tos
los
colores,
especialistas,
artistas,
Ложь
всех
цветов,
специалисты,
артисты,
Algunos
las
llaman
faroles,
caemos
repetimos
y
lo
sabemos
estamos
presos,
Некоторые
называют
это
блефом,
мы
падаем,
повторяем
и
знаем,
что
мы
в
ловушке,
Y
aunque
sepamos
que
no
decimos
ya
nos
llamamos
si
eso
И
хотя
мы
знаем,
что
не
говорим,
мы
уже
называем
себя,
если,
конечно,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.