Paroles et traduction Tote King - Morir Con Las Botas Puestas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir Con Las Botas Puestas
Умереть в сапогах
Puedo
sentirlo
en
el
aire
esta
noche
aun
que
no
sea
Phil
Collins
Я
чувствую
это
в
воздухе
этой
ночью,
даже
если
я
не
Фил
Коллинз.
Soy
un
clásico
como
la
lengua
de
los
Rollings
Я
классика,
как
язык
Роллингов.
Mi
música
reina
los
peina
como
al
pequeño
Pony
Моя
музыка
правит
ими,
как
маленькими
пони.
Entra
en
tu
casa
con
autoridad,
podría
ser
la
poli,
Врывается
в
твой
дом
властно,
словно
полиция,
Podría
ser
mi
boli
pero
no,
soy
yo
Словно
моя
ручка,
но
нет,
это
я.
Podría
estar
en
lo
alto,
visitar
un
plató
Я
мог
бы
быть
на
вершине,
посещать
съемочную
площадку
Y
cruzar
derechazos
con
los
И
обмениваться
ударами
с
Más
cabronazos
de
tos,
Самыми
крутыми
из
всех,
Sonreir
al
otro
lao'
del
abrazo,
no?
Улыбаться
по
другую
сторону
объятий,
не
так
ли?
No
hay
secretos,
los
repudio,
Нет
секретов,
я
их
отрицаю,
Estoy
solo
pero
lleno
como
el
cenicero
del
estudio,
Я
один,
но
полон,
как
пепельница
в
студии,
Estoy
cambiando
como
el
puto
Teen
Wolf,
Я
меняюсь,
как
чертов
Оборотень-подросток,
Ahora
mis
letras
son
objeto
de
estudio.
Теперь
мои
тексты
– предмет
изучения.
¿Te
llega?
El
Tote
aunque
no
fuma
se
eleva
Доходит?
Тоте,
хоть
и
не
курит,
взлетает,
Buscando
lo
máximo
siempre
estudiando
en
su
cueva.
Всегда
ищет
максимум,
учась
в
своей
пещере.
Lo
máximo
que
el
barrio
podrá
hacer
por
tus
colegas
Максимум,
что
район
сможет
сделать
для
твоих
друзей,
Es
colgar
sus
bambas
de
un
cable
si
la
muerte
se
los
lleva.
Это
повесить
их
кроссовки
на
провода,
если
смерть
их
заберет.
¿Cuánto
hace
que
no
eres
tú?
¿En
qué
has
gastao'
la
vida?
Как
давно
ты
не
была
собой?
На
что
ты
потратила
жизнь?
Repitiendo
el
discurso
de
papá
en
la
comida.
Повторяя
речь
отца
за
обедом.
Yo
no
entiendo
la
amistad
dando
la
cara
por
ti,
Я
не
понимаю
дружбу,
когда
за
тебя
вступаются,
Dejarme
en
paz,
estar
a
mi
bola,
eso
es
amistad
para
mí.
Оставьте
меня
в
покое,
дайте
побыть
одному,
вот
это
для
меня
дружба.
Mi
cuadro
es
distinto,mi
estilo
está
extinto
Моя
картина
другая,
мой
стиль
вымер,
El
cuarto
rey
mago
embalando
regalos,
mi
disco
es
el
quinto.
Четвертый
волхв,
упаковывающий
подарки,
мой
диск
– пятый.
El
mismo
valiente
que
liga
en
Facebook
Тот
же
храбрец,
что
клеится
в
Фейсбуке,
Por
la
calle
no
enlaza
un
piropo
como
es
debido
y
tiene
que
tirar
del
tinto.
На
улице
не
свяжет
двух
слов,
как
положено,
и
приходится
тянуться
к
вину.
Corren
tiempos
así,
pánico
escénico
si,
Такие
вот
времена,
страх
сцены,
да,
Miedo
a
hablar
en
público
y
drogas
pa'
resistir.
Страх
говорить
публично
и
наркотики,
чтобы
выстоять.
Vivo
en
el
país
del
miedo,
el
terror
total,
Я
живу
в
стране
страха,
тотального
террора,
Ellos
prefieren
ser
el
muerto
al
que
da
el
discurso
en
el
funeral.
Они
предпочитают
быть
мертвецом,
чем
произносить
речь
на
похоронах.
A
mí
no
me
hace
falta
divertirme
pa'
beber,
Мне
не
нужно
веселиться,
чтобы
пить,
Tengo
equilibrio
de
skater,
hueso
duro
de
roer.
У
меня
равновесие
скейтера,
крепкий
орешек.
Como
Gassol
en
los
Lakers,
Как
Газоль
в
Лейкерс,
Mira
lo
fresco
se
va
Смотри,
как
уходит
вся
крутизна,
Cuando
el
Tote
va
a
entrar
Когда
Тоте
входит,
Hirviendo
en
forma
de
geiser
.
Кипящий,
словно
гейзер.
Tanques
a
la
calle
pero
solo
para
defender,
Танки
на
улицах,
но
только
для
защиты,
Programas
que
te
roban
la
contraseña
del
Messenger,
Программы,
ворующие
твой
пароль
от
Мессенджера,
El
mundo
va
deprisa
no
espera
es
Colin
McRae,
Мир
мчится,
не
ждет,
он
– Колин
Макрей,
Tus
letras
son
de
risa
como
mis
ingresos
de
Sgae.
Твои
тексты
смешны,
как
мои
доходы
от
Sgae.
Que
en
la
calle
me
escuchan,
todo
un
fenómeno,
Меня
слушают
на
улице,
целый
феномен,
Os
gusta
ser
de
barrio
pues
meteros
con
Hollywood
Вам
нравится
быть
из
района?
Тогда
свяжитесь
с
Голливудом,
Y
al
siguiente
día
Tom
Cruise
y
Cameron
Díaz
И
на
следующий
день
Том
Круз
и
Кэмерон
Диаз
Vienen
a
tu
barrio
a
grabar
y
lo
tiene
que
vallar
la
policía.
Приедут
в
твой
район
снимать,
и
его
придется
оцепить
полиции.
Putos
pegajosos,
os
detesto
Чертовы
прилипалы,
я
вас
ненавижу,
Estáis
como
mi
estomago,
descompuesto,
Вы
как
мой
желудок,
расстроены,
Siempre
pegando
el
culo
al
que
sale
al
centro,
Вечно
липнете
к
тому,
кто
выходит
в
центр,
Ninguno
con
valor
para
decir
"Yo
no
entro".
Ни
у
кого
нет
смелости
сказать:
"Я
не
участвую".
Me
voy
con
mi
música
a
otra
parte,
Я
ухожу
со
своей
музыкой
в
другое
место,
Ya
está
bien
por
hoy,
no
sin
decirte
antes
На
сегодня
хватит,
но
прежде
чем
уйти,
скажу
тебе,
Que
tu
eres
muy
duro
chico
y
muy
amenazante
Что
ты
очень
крутой
парень
и
очень
грозный,
Pero
la
vida
de
cuántas
mujeres
tú
has
sido
importante.
Но
в
жизни
скольких
женщин
ты
был
важен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, The Synthesis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.