Tote King & Shotta feat. Swan Fyahbwoy - Muchas Gracias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tote King & Shotta feat. Swan Fyahbwoy - Muchas Gracias




Muchas Gracias
Большое спасибо
Y es que al final del dia solo queda agradecer
Ведь в конце дня остается только благодарить
A nuestra gente, a nuestra familia
Наших людей, нашу семью
A toa' la peña que esta ahi al lao' siempre pa' lo bueno y lo malo (claro que sí)
Всю ту компанию, что всегда рядом и в горе, и в радости (конечно же)
Ya sabes de lo que hablo
Ты знаешь, о чем я говорю
(Díselo!)
(Скажи им!)
Sabes el tiempo lo que vale
Ты знаешь, насколько ценно время
(Ohhh!)
(Ооо!)
A todos los que tubieron la llave
Всем тем, у кого был ключ
(Ohhh!)
(Ооо!)
Abriendo puertas del sueño que perseguimos
Открывая двери к мечте, которую мы преследовали
Siempre agradecidos!!
Всегда благодарны!!
De corazon
От всего сердца
Gracias por todo hermano
Спасибо тебе за все, брат
Por ser valiente en la aventura que empezamos
За то, что был смелым в этом приключении, которое мы начали
Valio la pena decidir esto, perderse cosas
Стоило решиться на это, упустить кое-что
Toas' las broncas con mama en la casa
Все эти ссоры с мамой дома
Mirala orgullosa ahora!
Посмотри, как она гордится сейчас!
Esto quien lo mejora?
Кто может сделать это лучше?
Esto no es una moda
Это не мода
Diez años ahi fuera entre conciertos que
Десять лет там, на улице, среди концертов, которые
Devoran
Поглощают
Subidas y bajas
Взлеты и падения
Planes que se tuercen
Планы, которые рушатся
Noches brillantes dando conciertos todavia en verde
Блестящие ночи, давая концерты, все еще будучи зелеными
Muchas gracias pal' publico que vale
Большое спасибо публике, которая ценит
Os lo agradezco aqui no por redes sociales .l.
Я благодарю вас здесь, а не в социальных сетях .l.
Me parto el coco para hacer algo digno pa' ti
Я ломаю голову, чтобы сделать что-то достойное для тебя
Flow dices?
Флоу, говоришь?
Que significa flow sin ti
Что значит флоу без тебя
Sufro la fatiga
Страдаю от усталости
Enfermo de los nervios
Болен нервами
Perdiendo la auditiva
Теряю слух
Por tanto decivelio
От такого количества децибел
Gracias a todos los Dj's que han sido serios
Спасибо всем диджеям, которые были серьезны
Al lao' mia dando la cara sin buscar premio
Рядом со мной, лицом к лицу, не ища награды
Gracias a todos los coristas que vinieron
Спасибо всем бэк-вокалистам, которые пришли
Cuando habia poca gente en salas
Когда в залах было мало людей
(Y menos dinero)
еще меньше денег)
A todos los que estan
Всем тем, кто рядом
Cuando el animo esta a cero
Когда настроение на нуле
Cuando las malas noticias son lo primero
Когда плохие новости на первом месте
Gracias, de verdad a toda mi gente
Спасибо, правда, всем моим людям
Que me nutria de CD y casets cuando cumplia mis veinte
Кто кормил меня CD и кассетами, когда мне было двадцать
Ahora comprendo el juego, salto al ruedo contento
Теперь я понимаю игру, с радостью прыгаю на арену
Y disfruto de este momento
И наслаждаюсь этим моментом
(TU!)
(ТЫ!)
Contempla mi vuelo
Наблюдай за моим полетом
Todo lo que se es por el reagge y el Hip-hop
Все, что я знаю, это благодаря регги и хип-хопу
Hoy llegue hasta aqui por los que tengo detras
Сегодня я дошел до этого благодаря тем, кто стоит за мной
Tanto que perder, y este poco por ganar
Так много терять, и так мало выигрывать
(Nadie de este mundo nos lo puede arrebatar)
(Никто в этом мире не сможет у нас это отнять)
Y hoy puedo decir
И сегодня я могу сказать
Que hoy quiero escuchar
Что сегодня я хочу услышать
Sin toda esa gente no valdriamos pa' na'
Без всех этих людей мы бы ничего не стоили
Miles de caminos y uno solo por andar
Тысячи путей и только один, по которому нужно идти
Todos los demas que van detras!
Все остальные идут следом!
Gracias por enseñarme tanto y ayudarme en los momentos malos
Спасибо, что ты так многому меня научил и помогал в трудные времена
Siempre sabes que decir cuando todo sabe amargo
Ты всегда знаешь, что сказать, когда все кажется горьким
Ni el tiempo ni la distancia nunca podra separarnos
Ни время, ни расстояние никогда не смогут нас разлучить
Aunque la vida se acabe tu seras siempre mi hermano
Даже если жизнь закончится, ты всегда будешь моим братом
(Aaahhhhh)
(Ааааахххх)
Gracias a los que me insultan
Спасибо тем, кто меня оскорбляет
Me hacen superarme dia a dia, esto es una aventura
Они заставляют меня совершенствоваться день ото дня, это приключение
Mucha duda, mucha puta inculta insulta mi cultura ellos no saben cuanto amor y cuanto tiempo de escritura pura
Много сомнений, много необразованных шлюх оскорбляют мою культуру, они не знают, сколько любви и сколько времени чистой письменности
Pasion desbocada
Необузданная страсть
Gracias a la fe
Спасибо вере
(Sigo en pie)
все еще стою)
Gracias infinitas al oyente fiel
Бесконечное спасибо верному слушателю
Me estoy bebiendo un botellin en un volcan
Я пью бутылочку на вулкане
Mi vida es el rap
Моя жизнь - это рэп
Gracias por existir y ser
Спасибо, что ты существуешь и являешься
La fuente de alegria que nunca me cansa
Источником радости, который никогда меня не утомляет
Gracias a papa y mama por la crianza
Спасибо папе и маме за воспитание
Y la confianza
И доверие
La gente como yo nunca busca una escusa
Люди, как я, никогда не ищут оправданий
Nos la jugamo como Simoncelli en esa curva
Мы рискуем, как Симончелли на том повороте
Estube tan dentro
Я был так глубоко
Del pozo del lamento
В колодце lamenta
Que la alegria a la sonrisa le ponia un precio
Что радость назначала цену улыбке
Pero muchas gracias a los compis de este gremio
Но большое спасибо коллегам по этому цеху
Por matar al miedo y no tomarlo todo tan enserio
За то, что убили страх и не воспринимают все так серьезно
Gracias al amor, gracias a mi dios
Спасибо любви, спасибо моему богу
Gracias al B-boy, y hoy no tenemos comparacion
Спасибо би-бою, и сегодня нам нет равных
Por eso somos lo que somos sin miedo ni compasion
Поэтому мы те, кто мы есть, без страха и сострадания
Gracias a la lucha
Спасибо борьбе
Muchas gracias Hip-Hop!
Большое спасибо, хип-хоп!
Todo lo que se es por el reagge y el Hip-hop
Все, что я знаю, это благодаря регги и хип-хопу
Hoy llegue hasta aqui por los que tengo detras
Сегодня я дошел до этого благодаря тем, кто стоит за мной
Tanto que perder, y este poco por ganar
Так много терять, и так мало выигрывать
(Nadie de este mundo nos lo puede arrebatar)
(Никто в этом мире не сможет у нас это отнять)
Y hoy puedo decir
И сегодня я могу сказать
Que hoy quiero escuchar
Что сегодня я хочу услышать
Sin toda esa gente no valdriamos pa' na'
Без всех этих людей мы бы ничего не стоили
Miles de caminos y uno solo por andar
Тысячи путей и только один, по которому нужно идти
Todos los demas que van detras!
Все остальные идут следом!
Gracias por la vida y
Спасибо за жизнь и
Gracias por el don
Спасибо за дар
Gracias mi voz, por escribir esta cancion
Спасибо, мой голос, за то, что написал эту песню
Ver una salida
Видеть выход
Ser la solucion
Быть решением
Alma que se calma y encuentra su salvacion
Душа, которая успокаивается и находит свое спасение
Gracias a la musica y a los que siguen fieles
Спасибо музыке и тем, кто остается верен
Gracias al que pega por la calle los carteles
Спасибо тому, кто расклеивает плакаты на улице
Gracias al pone ganas y se juega miles de papeles
Спасибо тому, кто старается и играет тысячи ролей
(Y si no viene ni dios)
если никто не придет)
No vuelan y no los huelen (Ohhh)
Они не летают и не пахнут (Ооо)
Siempre, siempre paro un rato pero sigo
Я всегда останавливаюсь на некоторое время, но продолжаю
Gracias al que llama para trabajar conmigo
Спасибо тому, кто звонит, чтобы работать со мной
Para hacer las canciones a veces no hay motivos
Иногда нет причин писать песни
Pero no haras na en la vida
Но ты ничего не сделаешь в жизни
(No)
(Нет)
Sin ser agradecido (Ohhh)
Не будучи благодарным (Ооо)
Y muchas gracias a los que me hicieron videos
И большое спасибо тем, кто снимал для меня видео
Los que creyeron en mi forma de sacar los discos
Тем, кто верил в мой способ выпускать альбомы
A los que me enseñaron que esto es otro mercadillo
Тем, кто научил меня, что это еще один рынок
Y aqui cualquier cara bonita barre pa'l bolsillo
И здесь любое красивое лицо сметает все в карман
Gracias a los que me escuchan en estereo
Спасибо тем, кто слушает меня в стерео
En tantas partes del globo y los emisferios
Во многих частях земного шара и полушарий
A los que saben trabajar y hacerlo serio
Тем, кто умеет работать и делать это серьезно
Y no te tratan como un jipiosito de colegio
И не относится к тебе как к школьнику
Sigo, solo canto y solo brillo
Я продолжаю, просто пою и просто сияю
Solo hago lo que me gusta y lo veo sencillo
Просто делаю то, что мне нравится, и вижу это простым
Y se te vuelve a contagiar el Gracias a la musa que siempre duerme conmigo
И ты снова заражаешься благодарностью музе, которая всегда спит со мной
Y al reagge y el Hip-hop
И регги, и хип-хопу
Hoy llegue hasta aqui por los que tengo detras
Сегодня я дошел до этого благодаря тем, кто стоит за мной
Tanto que perder, y este poco por ganar
Так много терять, и так мало выигрывать
(Nadie de este mundo nos lo puede arrebatar)
(Никто в этом мире не сможет у нас это отнять)
Y hoy puedo decir
И сегодня я могу сказать
Que hoy quiero escuchar
Что сегодня я хочу услышать
Sin toda esa gente no valdriamos pa' na'
Без всех этих людей мы бы ничего не стоили
Miles de caminos y uno solo por andar
Тысячи путей и только один, по которому нужно идти
Todos los demas que van detras...
Все остальные идут следом...





Writer(s): Baghira, Ignacio Gonzalez Rodriguez, Manuel Gonzalez Rodriguez, Swan Fyahbwoy

Tote King & Shotta feat. Swan Fyahbwoy - Muchas Gracias
Album
Muchas Gracias
date de sortie
07-01-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.