Paroles et traduction Tote King feat. Jotandjota - Alfonso Díez
Si
estas
paredes
hablasen
no
dirian
mentiras
If
these
walls
could
talk,
they
wouldn't
lie
Mis
últimos
10
cumpleaños
los
he
celebrado
de
gira
I've
celebrated
my
last
10
birthdays
on
tour
Se
me
han
pasado
tan
rapido,
se
me
ha
tragao
la
vida
They
went
by
so
fast,
life
swallowed
me
up
Y
si
me
voy
mañana
diré
misión
cumplida
And
if
I
leave
tomorrow,
I'll
say
mission
accomplished
J
en
Bambas,
birra
en
copas,
belga
10
grados
envidia
en
tu
boca
J
in
sneakers,
beer
in
glasses,
Belgian
10
degrees
envy
in
your
mouth
Señor
del
under,
shit
roca
pillando
royalties
de
toda
europa
Lord
of
the
underground,
shit
rock
getting
royalties
from
all
of
Europe
Pa
ti
la
noche,
pa
mi
el
banco
For
you
the
night,
for
me
the
bank
Salir
de
fiesta
para
mi
es
cambiar
de
cuarto
Going
out
for
me
is
changing
rooms
Metiendo
goles,
callando
las
gradas
y
dejando
a
0 a
quien
no
está
apostando
Scoring
goals,
silencing
the
stands
and
leaving
at
0 whoever
isn't
betting
¿Si
sois
tan
grandes
por
que
os
veo
nomos?
If
you're
so
big,
why
do
I
see
you
as
nobodies?
(David
el
nomo)
(David
the
nobody)
¿Si
soy
dios
porque
abro
un
yatekomo?
If
I'm
God,
why
do
I
open
a
yatekomo?
Aquí
no
hay
drama
tio,
en
el
bolo
sonrio
There's
no
drama
here,
man,
I
smile
at
the
gig
Ahí
fuera
hay
una
guerra
y
Roberto
Benigni
no
ha
venio
Out
there
there's
a
war
and
Roberto
Benigni
hasn't
come
Si
estoy
yo
esta
en
lios
If
I'm
here,
there's
trouble
No
hay
raperos
ni
desafios
There
are
no
rappers
or
challenges
Llegas
tarde,
lo
hago
grande
como
los
Maiden
en
Rock
in
rio
You're
late,
I
make
it
big
like
Maiden
at
Rock
in
Rio
Escupo
tu
mierda
te
enseño
la
forma
de
hacerlo
que
tienen
mc's
por
aquí
I
spit
your
shit,
I
teach
you
how
to
do
it
the
way
MCs
do
it
around
here
Barras
que
suelto
envenenan
el
aire
me
ponen
los
pelos
de
punta
hasta
a
mí
let's
go
Bars
I
drop
poison
the
air,
they
make
my
hair
stand
on
end,
even
mine,
let's
go
Grandes
jugadas,
no
te
fies
muy
odiado
pero
el
sonrie
Big
plays,
don't
trust,
hated
but
smiling
Lo
tiene
todo
¿quien
es
el
killer?
He
has
it
all,
who's
the
killer?
Alfonso
Diez
Alfonso
Diez
.Todos
esos
cabrones
que
ahora
van
a
hablar
All
those
bastards
who
are
going
to
talk
now
Tu
pregunta
por
nosotros
te
diran
que
va
You
ask
about
us,
they'll
tell
you
"he's
going"
Y
eso
no
nos
importa
por
que
la
verdad
And
that
doesn't
matter
to
us
because
the
truth
is
Nadie
va
a
dar
mas
Nobody's
going
to
give
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Jotandjota, Magic Beats
Album
78
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.