Tote King feat. Shotta & Andreas Lutz - Tonto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tote King feat. Shotta & Andreas Lutz - Tonto




Tonto
Дурак
Iyo, Andreas, esto es pa' que lo oigas, ¿vale?
Эйо, Андреас, это чтобы ты послушал, ладно?
Pa' que tengas un poco en mente lo que busco
Чтобы ты немного понимал, что я ищу
No si es una paranoia, estoy to' borracho
Не знаю, паранойя ли это, я весь пьяный
Sería rollo.
Было бы типа...
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
¡Tonto!
Дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
Hermano, eres tan tonto, que no qué haces aquí
Братан, ты такой дурак, что я не знаю, что ты здесь делаешь
Copias to' de los yanquis menos el respeto por los OG's
Копируешь всё у янки, кроме уважения к OG's
Hay fantasmas alrededor, y no son los del cine
Вокруг призраки, и это не из кино
Por cierto, sólo me siguen si uso la ouija pa' hablar con Biggie
Кстати, меня фолловят только если я использую доску Уиджа, чтобы поговорить с Бигги
Hay manchas en mi currículum, errores del coma etílico
Есть пятна в моём резюме, ошибки алкогольной комы
Pero hasta mis manchas te molan, como esa modelo con vitíligo
Но даже мои пятна тебе нравятся, как та модель с витилиго
Soy los recuerdos que conservo, soy lo que estoy haciendo ahora
Я это воспоминания, которые я храню, я это то, что я делаю сейчас
Decían que el rap estaba muerto hasta que Arkano rapeó 24 horas
Говорили, что рэп умер, пока Аркано не читал рэп 24 часа
Este juego sin es Cindy Lauper sin "Los Goonies"
Эта игра без меня это Синди Лаупер без "Гремлинов"
Soy más real que hacer free sobre el "Times up" del O.C.,
Я более настоящий, чем фристайл под "Times up" из О.С.,
No tenéis gracia aunque tengáis mucha calle
Вы не смешные, даже если вы много чего повидали на улице
Escucharos es peor que la Kardashian con la cami de Slayer
Слушать вас хуже, чем Кардашьян в футболке Slayer
Me miro al espejo y ¿Sabéis qué veo?
Смотрю в зеркало и знаете, что я вижу?
El meme de Jordan abraza'o al trofeo
Мем с Джорданом, обнимающим трофей
Hay quién no cree en mí, y lo llamaron ateo
Есть те, кто не верит в меня, и их называют атеистами
Llevo quince años ya viviendo de este hobby
Я уже пятнадцать лет живу этим хобби
Cuando lleves siete, llámame, tienes mi móvil.
Когда у тебя будет семь, позвони мне, у тебя есть мой номер.
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
¡Shotta! Hermano, eres tan silly
Шотта! Братан, ты такой глупый
Me saco la polla como Stephen Curry
Достаю свой член, как Стефен Карри
Escupo al micro mi bilis
Плюю в микрофон свою желчь
Los saco de la pista, fuera del rally
Вывожу их с площадки, за пределы ралли
Que no me callo una como Meek Mill
Я не могу заткнуться, как Meek Mill
Más de una dedada metido en el party
Не один палец засунул на вечеринке
Me parto la polla mientras prendo un Phillie
Ржу, пока зажигаю косяк
De to' los rappers nuevos yo soy el papi
Из всех новых рэперов я папочка
No me vengas de na'
Не подходи ко мне
Tengo a mi coro detrás
У меня мой хор сзади
Metí'os en el callejón están
Они в переулке
no eres gansta papa
Ты не гангстер, папаша
Esa peli no es de verdad
Этот фильм не настоящий
Chavales engaña'os están
Ребята обмануты
Decían que la batalla estaba acabá
Говорили, что баттлы закончились
Hasta que Skone llegó y ganó la internacional
Пока Скон не пришёл и не выиграл международный
Tote y Shotta, criminal
Тотэ и Шотта, преступники
Siempre en forma el Yin, el Yang
Всегда в форме Инь, Ян
Me miro al espejo, veo a superman
Смотрю в зеркало, вижу супермена
Yo no de moda, yo rapear
Я не разбираюсь в моде, я умею читать рэп
Le pego duro como El Chino Maidana
Бью сильно, как Чино Майдана
Sin bandana, rollo Tony Montana
Без банданы, в стиле Тони Монтаны
¿Qué, qué? Te lo juro mi hermana
Что, что? Клянусь тебе, сестра
Ninguno de esos pintamonas me gana
Никто из этих раскрашенных меня не победит
Estáis de broma pero no tiene gracia la cosa
Вы шутите, но это не смешно
Deja de intentar copiar a Drake, mamahostia
Перестань пытаться копировать Дрейка, твою мать
No vengo a solar sermón, sólo mi versión
Я пришёл не читать проповедь, только свою версию
Les gano sin entrenar como Allen Iverson
Выигрываю у них без тренировок, как Аллен Айверсон
¡Vete al cara'o vie'o!
Иди к черту, старик!
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
¡Y eres tonto!
А ты дурак!
No, no, no, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...





Writer(s): Henry Gonzalez, Henry E Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.