Paroles et traduction Toteking - No Sonrio Pero Todo Esta Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sonrio Pero Todo Esta Bien
Я не улыбаюсь, но всё хорошо
No
hace
falta
decir
nombres
si
tu
sabes
quién,
Не
нужно
называть
имён,
если
ты
знаешь,
кто
это,
Que
traen
la
mejor
mie
den
lo
que
den,
Те,
кто
приносят
лучший
стафф,
что
бы
ни
случилось,
Estoy
en
lo
que
hago
al
cien
por
cien
Я
полностью
погружён
в
то,
что
делаю,
Las
veo
y
no
sonrío
pero
todo
está
bien.
Я
вижу
их
и
не
улыбаюсь,
но
всё
хорошо.
Yo
siempre
tengo
un
micro
y
una
causa,
У
меня
всегда
есть
микрофон
и
цель,
Represento
el
estilo
respetando
la
pausa,
Я
представляю
стиль,
уважая
паузу,
Saco
pecho,
soy,
menudo
tozudo,
Расправляю
плечи,
я
упрямый
тип,
Sobre
un
ritmo
poco
hecho
más
bien
crudo,
На
сыром,
почти
необработанном
ритме,
Estoy
hasta
en
la
sopa,
(¡mierda!)
me
tiran
la
copa,
Я
везде,
(чёрт!)
они
опрокидывают
мой
бокал,
Sospechoso,
olor
a
otra
piba
en
la
ropa,
Подозрительно,
запах
другой
девчонки
на
одежде,
Pocas,
tías
conozco
que
no
estén
locas,
Мало
знаю
тёлок,
которые
не
чокнутые,
Los
conozco
muy
listos
con
la
destreza
de
un
bocas,
Знаю
много
умников
с
ловкостью
болтунов,
Hoy
cualquiera
me
conoce,
salgo
a
partir
de
las
doce,
Сегодня
меня
все
знают,
выхожу
после
полуночи,
Siempre
hay
peña
subnormal
buscando
roce,
Всегда
есть
придурки,
ищущие
конфликта,
Hay
ratas
y
arañas,
faunas
de
distintas
calañas,
Есть
крысы
и
пауки,
фауна
разных
мастей,
Ojos
preciosos
se
enamoran
de
legañas,
Прекрасные
глаза
влюбляются
в
грязь,
Sin
que
se
note
(¡miran!)
como
quien
mira
un
escote,
Незаметно
(смотрят!)
как
будто
на
декольте,
No
te
conocen
de
nada
y
te
cuentan
el
quijote,
Они
тебя
совсем
не
знают,
а
рассказывают
тебе
"Дон
Кихота",
Pillo
un
rebote,
me
rallo,
más
bien
tuerzo
el
bigote,
Я
отскакиваю,
напрягаюсь,
скорее
подкручиваю
усы,
Lírico
y
Tote
mucho
más
que
un
bote.
Лирико
и
Тоте
- это
больше,
чем
просто
банка.
Me
cago
en,
falsos
raperos
que
salen,
Чёрт
возьми,
эти
фальшивые
рэперы,
которые
появляются,
Por
la
tele
y
por
más
que
os
paguen,
ensuciáis
mi
imagen,
На
телеке,
и
сколько
бы
вам
ни
платили,
вы
пачкаете
мой
имидж,
A
mí,
me
muestran
amor
y
yo
lo
noto,
Мне
показывают
любовь,
и
я
это
чувствую,
Regalo
un
posado
al
fan
en
cada
foto,
Дарю
фану
позу
на
каждой
фотке,
Los
hay
que
no
me
tragan
Есть
те,
кто
меня
не
переваривает,
Pero,
con
mi
grupo
están
que
no
cagan,
Но
с
моей
группой
они
готовы
обделаться,
Esto
es
Lírico
tío,
no
hay
peros
que
valgan,
Это
Лирико,
чувак,
никаких
"но",
Hagas
lo
que
hagas
tú
tienes
que
saber,
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
должен
знать,
Que
siempre
hay
quien
quiere
verte
y
quien
quiere
verte
caer,
Что
всегда
есть
те,
кто
хочет
видеть
тебя
на
вершине,
и
те,
кто
хочет
видеть
тебя
внизу,
Y
esto
lo
sabe
la
luna,
ya
me
escapaba
de
la
cuna,
И
это
знает
луна,
я
уже
сбегал
из
колыбели,
Me
quiten
lo
bailao,
no
me
he
perdido
una.
Пусть
заберут
всё,
что
я
отплясал,
я
не
пропустил
ни
одного
танца.
Estoy
aquí
pensando
en
lo
mío,
Я
здесь,
думаю
о
своём,
Todo
está
bien,
si
lo
único
que
pasa
es
que
no
sonrío.
Всё
хорошо,
если
единственное,
что
происходит
- это
то,
что
я
не
улыбаюсь.
No
hace
falta
decir
nombres
si
tu
sabes
quién,
Не
нужно
называть
имён,
если
ты
знаешь,
кто
это,
Que
traen
la
mejor
mie
den
lo
que
den,
Те,
кто
приносят
лучший
стафф,
что
бы
ни
случилось,
Estoy
en
lo
que
hago
al
cien
por
cien
Я
полностью
погружён
в
то,
что
делаю,
Las
veo
y
no
sonrío
pero
todo
está
bien.
Я
вижу
их
и
не
улыбаюсь,
но
всё
хорошо.
Bienvenidos
al
viaje
del
ego,
Добро
пожаловать
в
путешествие
эго,
El
paraíso
rapero,
música
primero,
Рэперский
рай,
музыка
на
первом
месте,
Más
valor
que
el
dinero,
flow
como
Tego,
Больше
ценности,
чем
деньги,
флоу
как
у
Тего,
Estilo
24/7,
tarifa
plana,
Стиль
24/7,
безлимитный
тариф,
Chavales
esperan
lo
mío
con
ganas
como
la
nueva
de
Indiana,
Пацаны
ждут
моего
релиза
с
нетерпением,
как
новую
часть
"Индианы
Джонса",
Pero,
nadie
nos
ve,
nadie
nos
cree,
Но
никто
нас
не
видит,
никто
нам
не
верит,
A
pesar
de
que
estos
temas
son
un
antes
y
después,
Несмотря
на
то,
что
эти
треки
- это
до
и
после,
Lírico
y
Tote
lo
mantienen
siempre
te
hacen
sentir,
Лирико
и
Тоте
всегда
держат
планку,
заставляют
тебя
чувствовать,
Hacen
cameos
por
la
tele
como
el
puto
Stan
Lee
Делают
камео
на
телеке,
как
грёбаный
Стэн
Ли,
Quieren,
RAP
de
siempre,
ajustar
las
cuentas
Они
хотят
настоящий
рэп,
свести
счёты,
(¡son!)
dos
tíos
de
1,
90
que
no
están
en
venta,
(это!)
два
парня
ростом
1,90,
которые
не
продаются,
Aquí
en
España
el
RAP
de
los
90
es
pa
nosotros,
crece,
Здесь,
в
Испании,
рэп
90-х
принадлежит
нам,
он
растёт,
Volamos
como
David
Belle
en
Distrito
13,
Мы
летаем,
как
Дэвид
Белль
в
"13-м
районе",
Y
basta
ya,
polémicos
periodistas
fabricando
entrevistas,
И
хватит
уже,
скандальные
журналисты
фабрикуют
интервью,
Buscan
tu
lengua
para
enfrentarte
a
otro
artista,
Ищут
твой
язык,
чтобы
столкнуть
тебя
с
другим
артистом,
Yo
no
pienso
darle
pistas
por
mucho
que
insistan,
Я
не
собираюсь
давать
им
подсказки,
как
бы
они
ни
настаивали,
Lo
mío
es
seguir
tocando
aunque
tiran
bombas
como
en
el
pianista.
Моё
дело
- продолжать
играть,
даже
если
бомбы
падают,
как
на
пианиста.
Hablamos
de
flow,
hablamos
de
estar,
Мы
говорим
о
флоу,
мы
говорим
о
том,
чтобы
быть,
Grabar
con
la
gorra
puesta
molesta,
apréndelo
¡ya!,
Записываться
в
кепке
- это
неуважение,
запомни
это
уже!,
Hablamos
de
bambas,
de
platos
de
gambas,
Мы
говорим
о
кроссовках,
о
тарелках
с
креветками,
De
raciones
de
jamón
serrano,
vienen
por
tandas,
О
порциях
хамона,
они
идут
партиями,
(¡vidas
de
calidad!),
está
enfadao,
no
destaca,
no
hay
plata,
(качественная
жизнь!),
он
злится,
не
выделяется,
нет
денег,
Por
eso
insulta,
yo
también
lo
hacía
en
mi
primera
etapa,
Поэтому
он
оскорбляет,
я
тоже
так
делал
на
раннем
этапе,
Yo
no
pierdo
el
tiempo
con
gusanos,
¡no!,
Я
не
трачу
время
на
червей,
нет!,
Los
miro
a
los
ojos,
los
follo
y
saltan
tos
al
hoyo
de
los
espartanos,
Я
смотрю
им
в
глаза,
трахаю
их,
и
они
все
прыгают
в
яму
спартанцев,
No
sonrío
pero
vivo
bien,
si
estoy
con
los
míos,
Я
не
улыбаюсь,
но
живу
хорошо,
если
я
с
моими,
Si
estrujo
la
pluma
y
traigo
palabras
a
este
mundo
sombrío,
Если
я
сжимаю
перо
и
приношу
слова
в
этот
мрачный
мир,
Digan
lo
que
digan
nunca
juegan
en
mi
liga,
mira,
Что
бы
ни
говорили,
они
никогда
не
играют
в
моей
лиге,
смотри,
De
San
Julián
hasta
el
puto
Bar
Artigas.
От
Сан-Хулиана
до
грёбаного
бара
"Артигас".
No
hace
falta
decir
nombres
si
tu
sabes
quién,
Не
нужно
называть
имён,
если
ты
знаешь,
кто
это,
Que
traen
la
mejor
mie
den
lo
que
den,
Те,
кто
приносят
лучший
стафф,
что
бы
ни
случилось,
Estoy
en
lo
que
hago
al
cien
por
cien
Я
полностью
погружён
в
то,
что
делаю,
Las
veo
y
no
sonrío
pero
todo
está
bien.
Я
вижу
их
и
не
улыбаюсь,
но
всё
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Garcia Garci-nuno, David Gilaberte Miguel, Carlos Catala Banuls, Manuel Gonzalez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.