Paroles et traduction Toteking - Peligroso
Un
cabrón
ahí
solo,
escupe
honestidad,
Один
бунтарь,
извергающий
честность,
Dos
hermanos,
un
tostón
la
vida
ya,
Двое
братьев,
жизнь
уже
надоела,
Tres,
el
dj
frota,
suelta
mierda
atrás,
Трое,
диджей
крутит
пластинки,
выпускает
дерьмо,
Cuatro,
sois
vosotros,
he
veni'o
a
currar,
Четверо,
вы,
я
пришел
работать,
Rapero
por
papeo
y
por
diversión,
Рэпер
ради
денег
и
веселья,
Aunque
mi
Pan
Bendito
como
el
Langui
o
Antón,
Хотя
мой
"Святой
хлеб",
как
у
Лангуи
или
Антона,
Te
has
pasa'o
el
juego,
eso
piensas
ya,
Ты
прошел
игру,
ты
так
думаешь,
Aun
te
quedo
yo,
el
malo
del
final,
Остался
еще
я,
главный
злодей,
Pero
ahora
estás
en
mi
casa,
Но
теперь
ты
в
моем
доме,
Aquí
se
huelen
tus
miedos,
Здесь
чувствуются
твои
страхи,
Solo
era
como
el
Quintero,
Это
было
как
Кинтеро,
Con
el
risitas
de
guasa,
С
веселым
смехом,
Y
to's
esperando
locos
a
que
salga
el
video,
И
все
нетерпеливо
ждут
выхода
клипа,
Y
si
salgo
yo
es
como
si
sale
Insidious,
А
если
выйду
я,
то
это
как
"Астрал",
Llámame
comida
pa'
tus
beneficios,
Назови
меня
едой
для
своей
выгоды,
Soy
el
puto
Justin
llevo
a
to'
mi
thrillion.
Я
чертов
Джастин,
у
меня
есть
весь
мой
триллион.
Llego
al
bolo
con
mi
bottle
de
ron,
Прихожу
на
концерт
с
бутылкой
рома,
Camerino
roto,
llevo
un
millón,
Грязная
гримерка,
у
меня
миллион,
Viene
el
canijo
con
monkey
yao,
Приходит
худой
с
обезьянкой,
Finos
brandys
y
palos
corta'os,
Отличные
бренди
и
короткая
тусовка,
Y
todo
es
mejorable,
y
no
me
sé
más
días,
И
все
можно
улучшить,
и
я
не
знаю
больше
дней,
Que
los
laborables,
salgo
en
profecías,
Кроме
трудовых,
я
в
пророчествах,
Soy
Manuel
González
dijo
Nostradamus,
Я
Мануэль
Гонсалес,
сказал
Нострадамус,
Que
he
vení'o
a
quedarme,
yo!
Что
я
пришел,
чтобы
остаться,
я!
¡Poh,
Poh!
¡Esto's
peligroso!
Ух,
ух!
Тут
опасно!
Ahora
estás
en
mi
casa,
Теперь
ты
в
моем
доме,
Aquí
se
huelen
tus
miedos,
Здесь
чувствуются
твои
страхи,
Aquí
ninguno
me
pasa,
Здесь
никто
не
пройдет
мимо
меня,
Sigo
siendo
amenaza.
Я
все
еще
угроза.
¡Poh,
Poh!
¡Esto's
peligroso!
Ух,
ух!
Тут
опасно!
Y
cuando
saco
disco
os
bajo
de
la
nube,
А
когда
выпускаю
альбом,
спущу
вас
с
небес
на
землю,
Cada
dos
años
como
la
ITV,
Каждые
два
года,
как
техосмотр,
Con
mi
mente
joven,
sin
ser
chaquetero,
С
моим
молодым
умом,
без
подхалимажа,
Aunque
ya
esté
cerca
del
4-0,
Хотя
уже
почти
4-0,
Y
no
eso
trucos
como
esos
raperos,
И
не
такие
трюки,
как
у
тех
рэперов,
Que
hablan
ente
temas
pa
cantarnos
menos,
Которые
говорят
между
темами,
чтобы
петь
меньше,
He
llama'o
al
diablo
pa'
que
pare
el
tiempo,
Я
вызвал
дьявола,
чтобы
остановить
время,
Me
iré
como
Jordan
por
aburrimiento,
Уйду,
как
Джордан,
от
скуки,
Y
el
estilo
no
me
abandona,
mi
mentalidad
es
sencilla,
И
стиль
не
покидает
меня,
мой
менталитет
прост,
Prefiero
ver
Amazonas,
a
la
Capilla
Sixtina,
Я
предпочитаю
смотреть
Амазонку,
а
не
Сикстинскую
капеллу,
Y
me
dieron
por
muerto,
hermano,
es
que
lo
estaba,
И
они
объявили
меня
мертвым,
брат,
так
и
было,
Y
viene
de
los
muertos
a
lo
Lamberto
Bava,
И
он
приходит
из
мертвых,
как
Ламберто
Бава,
Y
tu
casa
es
Pokémon,
yo
no
digo
nada,
А
твой
дом
- Покемон,
я
ничего
не
говорю,
Si
se
muere
Leia
se
acabó
la
saga,
Если
умрет
Лея,
сага
закончится,
Yo
respeto
todo,
pero
eso
del
brazo,
Я
все
уважаю,
но
эти
татуировки
на
руке,
No
es
un
tattoo,
es
un
arañazo,
Это
не
татуировка,
это
царапина,
Pu
modas
que
me
ponen
triste,
Мода,
которая
меня
печалит,
Me
voy
a
morir
sin
saber
qué
es
un
hípster,
Я
умру,
так
и
не
узнав,
что
такое
хипстер,
Veo
esas
mierdas
al
final
del
día,
Я
вижу
эту
хрень
в
конце
дня,
Y
pienso:
Dios
no
puede
ser
una
tía,
И
думаю:
бог
не
может
быть
женщиной,
Tengo
el
rollo
que
tú
soñarías,
У
меня
такой
драйв,
о
котором
ты
только
мечтаешь,
Flotando
como
Mickey
en
Fantasía.
Плывущий,
как
Микки
в
"Фантазии".
¡Poh,
Poh!
¡Esto's
peligroso!
Ух,
ух!
Тут
опасно!
Ahora
estás
en
mi
casa,
Теперь
ты
в
моем
доме,
Aquí
se
huelen
tus
miedos,
Здесь
чувствуются
твои
страхи,
Aquí
ninguno
me
pasa,
Здесь
никто
не
пройдет
мимо
меня,
Sigo
siendo
amenaza.
Я
все
еще
угроза.
¡Poh,
Poh!
¡Esto's
peligroso!
Ух,
ух!
Тут
опасно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Lucas Cervantes Blanc, Sergiu Teodor Stanis
Album
Lebron
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.