Toteking - Peligroso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toteking - Peligroso




Peligroso
Опасно
Un cabrón ahí solo, escupe honestidad,
Один бунтарь, извергающий честность,
Dos hermanos, un tostón la vida ya,
Двое братьев, жизнь уже надоела,
Tres, el dj frota, suelta mierda atrás,
Трое, диджей крутит пластинки, выпускает дерьмо,
Cuatro, sois vosotros, he veni'o a currar,
Четверо, вы, я пришел работать,
Rapero por papeo y por diversión,
Рэпер ради денег и веселья,
Aunque mi Pan Bendito como el Langui o Antón,
Хотя мой "Святой хлеб", как у Лангуи или Антона,
Te has pasa'o el juego, eso piensas ya,
Ты прошел игру, ты так думаешь,
Aun te quedo yo, el malo del final,
Остался еще я, главный злодей,
Pero ahora estás en mi casa,
Но теперь ты в моем доме,
Aquí se huelen tus miedos,
Здесь чувствуются твои страхи,
Solo era como el Quintero,
Это было как Кинтеро,
Con el risitas de guasa,
С веселым смехом,
Y to's esperando locos a que salga el video,
И все нетерпеливо ждут выхода клипа,
Y si salgo yo es como si sale Insidious,
А если выйду я, то это как "Астрал",
Llámame comida pa' tus beneficios,
Назови меня едой для своей выгоды,
Soy el puto Justin llevo a to' mi thrillion.
Я чертов Джастин, у меня есть весь мой триллион.
Llego al bolo con mi bottle de ron,
Прихожу на концерт с бутылкой рома,
Camerino roto, llevo un millón,
Грязная гримерка, у меня миллион,
Viene el canijo con monkey yao,
Приходит худой с обезьянкой,
Finos brandys y palos corta'os,
Отличные бренди и короткая тусовка,
Y todo es mejorable, y no me más días,
И все можно улучшить, и я не знаю больше дней,
Que los laborables, salgo en profecías,
Кроме трудовых, я в пророчествах,
Soy Manuel González dijo Nostradamus,
Я Мануэль Гонсалес, сказал Нострадамус,
Que he vení'o a quedarme, yo!
Что я пришел, чтобы остаться, я!
¡Poh, Poh! ¡Esto's peligroso!
Ух, ух! Тут опасно!
Ahora estás en mi casa,
Теперь ты в моем доме,
Aquí se huelen tus miedos,
Здесь чувствуются твои страхи,
Aquí ninguno me pasa,
Здесь никто не пройдет мимо меня,
Sigo siendo amenaza.
Я все еще угроза.
¡Poh, Poh! ¡Esto's peligroso!
Ух, ух! Тут опасно!
Y cuando saco disco os bajo de la nube,
А когда выпускаю альбом, спущу вас с небес на землю,
Cada dos años como la ITV,
Каждые два года, как техосмотр,
Con mi mente joven, sin ser chaquetero,
С моим молодым умом, без подхалимажа,
Aunque ya esté cerca del 4-0,
Хотя уже почти 4-0,
Y no eso trucos como esos raperos,
И не такие трюки, как у тех рэперов,
Que hablan ente temas pa cantarnos menos,
Которые говорят между темами, чтобы петь меньше,
He llama'o al diablo pa' que pare el tiempo,
Я вызвал дьявола, чтобы остановить время,
Me iré como Jordan por aburrimiento,
Уйду, как Джордан, от скуки,
Y el estilo no me abandona, mi mentalidad es sencilla,
И стиль не покидает меня, мой менталитет прост,
Prefiero ver Amazonas, a la Capilla Sixtina,
Я предпочитаю смотреть Амазонку, а не Сикстинскую капеллу,
Y me dieron por muerto, hermano, es que lo estaba,
И они объявили меня мертвым, брат, так и было,
Y viene de los muertos a lo Lamberto Bava,
И он приходит из мертвых, как Ламберто Бава,
Y tu casa es Pokémon, yo no digo nada,
А твой дом - Покемон, я ничего не говорю,
Si se muere Leia se acabó la saga,
Если умрет Лея, сага закончится,
Yo respeto todo, pero eso del brazo,
Я все уважаю, но эти татуировки на руке,
No es un tattoo, es un arañazo,
Это не татуировка, это царапина,
Pu modas que me ponen triste,
Мода, которая меня печалит,
Me voy a morir sin saber qué es un hípster,
Я умру, так и не узнав, что такое хипстер,
Veo esas mierdas al final del día,
Я вижу эту хрень в конце дня,
Y pienso: Dios no puede ser una tía,
И думаю: бог не может быть женщиной,
Tengo el rollo que soñarías,
У меня такой драйв, о котором ты только мечтаешь,
Flotando como Mickey en Fantasía.
Плывущий, как Микки в "Фантазии".
¡Poh, Poh! ¡Esto's peligroso!
Ух, ух! Тут опасно!
Ahora estás en mi casa,
Теперь ты в моем доме,
Aquí se huelen tus miedos,
Здесь чувствуются твои страхи,
Aquí ninguno me pasa,
Здесь никто не пройдет мимо меня,
Sigo siendo amenaza.
Я все еще угроза.
¡Poh, Poh! ¡Esto's peligroso!
Ух, ух! Тут опасно!





Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Lucas Cervantes Blanc, Sergiu Teodor Stanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.