Toteking - Robocordones - traduction des paroles en allemand

Robocordones - Totekingtraduction en allemand




Robocordones
Robocordones
Dame esa música, bro
Gib mir diese Musik, Bruder
Que yo me encargo
Ich kümmere mich darum
Tradición familiar
Familientradition
Dejando el pabellón alto
Die Messlatte hoch legen
Dilo si lo sientes
Sag es, wenn du es fühlst
Dilo cuanto antes
Sag es so bald wie möglich
Nena si lo sientes
Schatz, wenn du es fühlst
Dilo cuanto antes
Sag es so bald wie möglich
Yo quiero sentir
Ich will es fühlen
Ok vamos allá
Okay, los geht's
Sevilla escucha
Sevilla, hör zu
Tote
Tote
Rune en el Beat
Rune am Beat
A la familia
An die Familie
A los colegas
An die Kollegen
A los de siempre en esto
An die, die immer dabei sind
La misma historia, el mismo sitió
Die gleiche Geschichte, der gleiche Ort
Sevilla en el fondo, leyenda en el micro
Sevilla im Herzen, Legende am Mikro
La Maca, mi barrio, lo pelos de erizo
La Maca, mein Viertel, Gänsehaut
Graffiti en San Pablo, en bloques de piso
Graffiti in San Pablo, in Wohnblocks
Mis compins de Pino, bebiendo unos quintos
Meine Kumpel aus Pino, trinken ein paar Bier
El Shotta en Chapina, SLK en delimbo
Shotta in Chapina, SLK in der Vorhölle
Esta es mi escuela, ya no hay más explicaciones
Das ist meine Schule, es gibt keine weiteren Erklärungen
Presente, pasado, futuro, robocordones
Gegenwart, Vergangenheit, Zukunft, Robocordones
Soltando al aire, andando al sol
In die Luft werfen, in der Sonne gehen
Soy de la vieja escuela, escribo en folio no en ordenador
Ich bin von der alten Schule, ich schreibe auf Papier, nicht auf dem Computer
Mi mente es un demonio, mi boca es un transistor
Mein Verstand ist ein Dämon, mein Mund ist ein Transistor
Que emite para el que sintoniza, buscando calor
Der für den sendet, der einschaltet und Wärme sucht
Si traes un disco, no hace falta como le Beetlejuicea dos
Wenn du eine Platte mitbringst, brauchst du nicht wie Beetlejuice zwei
Como no hacía falta un nuevo Robocop, bro
So wie man keinen neuen Robocop brauchte, Bruder
Aquí sin pena, caracoles, hierbabuena
Hier ohne Scham, Schnecken, Minze
Desconfiando de la sena y escuchando a Javi Vega
Misstrauen gegenüber der "Sena" und Javi Vega hören
Yo quiero sentir
Ich will fühlen
Yo quiero sentir
Ich will fühlen
Arriba, para siempre
Auf geht's, für immer
Dame el 2015 anda, escucha
Gib mir 2015, hör zu
Sin descanso, no hay opciones
Ohne Pause, es gibt keine Optionen
No hay excusas, Robocordones
Es gibt keine Ausreden, Robocordones
Mi gente de Coria, mi gente en Tomares
Meine Leute aus Coria, meine Leute in Tomares
La historia es la misma, dos calles, seis bares
Die Geschichte ist die gleiche, zwei Straßen, sechs Bars
El tote no sale, el tote en el micro
Tote geht nicht aus, Tote am Mikro
El Rune en beat, el niño prodigio
Rune am Beat, das Wunderkind
Mi hermano en Villegas, ganado los juicios
Mein Bruder in Villegas, gewinnt die Prozesse
El Nexxa en Jerez, baguira en dos sitios
Nexxa in Jerez, Baguira an zwei Orten
Algunos de los que mi escuela componen
Einige von denen, aus denen meine Schule besteht
Presente, pasado, futuro Robocordones
Gegenwart, Vergangenheit, Zukunft, Robocordones
Ya soy franquicia como el tato lucio
Ich bin schon eine Franchise wie das Tato Lucio
Mis cuerdas vocales, no las paran ni un anti disturbios
Meine Stimmbänder werden nicht einmal von einem Anti-Aufruhr aufgehalten
Si tiro frases al micro le quito el hambre
Wenn ich Phrasen ins Mikro werfe, stille ich den Hunger
Si pido bases el mail plagado de we transfers
Wenn ich Beats anfordere, ist die Mail voll mit WeTransfers
Y a veces si te pillo compi en freestyle
Und manchmal, wenn ich dich erwische, Kumpel, im Freestyle
Demolición como el Stallone y Snipes
Zerstörung wie Stallone und Snipes
ToteKing, veneren al rey
ToteKing, verehrt den König
Con mi play list del gym, destrozo tu sesión DJ
Mit meiner Playlist aus dem Fitnessstudio zerstöre ich deine DJ-Session
¡Yo quiero sentir!
Ich will fühlen!
To the
Zum
To the hip, the hop, to the hibby, to the hibbidy
Zum Hip, dem Hop, zum Hibby, zum Hibbidy
Hip-hop, oh no, I don't wanna go pop
Hip-Hop, oh nein, ich will nicht Pop werden
Hip-hop and rap, yeah, that's where my heart's at
Hip-Hop und Rap, ja, da ist mein Herz
Yo quiero sentir
Ich will fühlen
Lo que ayer sentí
Was ich gestern gefühlt habe
Cuando nos vimos los dos
Als wir uns beide sahen
Yo quiero saber
Ich will wissen
Yo quiero saber lo que hay dentro de
Ich will wissen, was in mir ist





Writer(s): Jose Ruiz Venegas, Jesus Ramos Llama, Manuel Gonzalez Rodriguez, Alfonso Gabarri Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.