Toteking - V.V.V. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toteking - V.V.V.




V.V.V.
V.V.V.
Por el calor de los viejos temas
For the warmth of the old themes
Por los rapeos en una pista y la voz de coros
For the raps on a track and the backing vocals
Sone pone el rollo, por los estribillos arriba y la luz del foco
Sone sets the vibe, for the soaring choruses and the spotlight
¡He vuelto con vosotros!
I'm back with you!
¡Hey, you!, Dame cinco dedos, pónmelos arriba
Hey, you! Gimme five fingers, put 'em up
Por el viejo amor de los que entienden la movida
For the old love of those who understand the movement
Vienen como aludes, masa enfurecida
They come like avalanches, an enraged mass
3 V's, vacile, versos, vida
3 V's, vibe, verses, life
Oye, mi música va al alma y no se lleva a ordenador
Listen, my music goes to the soul and it doesn't take a computer
Y saca los recuerdos de ese antiguo buen amor
And it brings out the memories of that old good love
Yo era un capullo, con tu edad, también decía ser el mejor
I was a jerk, at your age, I also said I was the best
Pero hoy ya que no, sin rencor, vente a compartir el ron
But today I know I'm not, no hard feelings, come share the rum
Antes era más feliz, haciendo temas sin estrés
I used to be happier, making songs without stress
Y es que ahora comparáis lo que hago hoy, con lo de ayer
And it's because now you compare what I do today with what I did yesterday
Te puede suceder, lucha personal con tu propio ser
It can happen to you, a personal struggle with your own being
Temas que no puedo superar, no
Issues I can't overcome, no
Pero es que yo hago de todo, y eso lo sabes
But the thing is, I do everything, and you know that
Y probablemente, después de este tema venga otro clubs
And probably, after this song, another club one will come
He escrito ya varios tomos, está en mi senectud
I've already written several volumes, it's in my old age
No volveré a ser chicos con cromos del NBA Hoops
We won't be kids with NBA Hoops cards again
Temas crecen y otros quedan delgados
Songs grow and others remain thin
Olvidados como estáis en lavabos
Forgotten like you are in bathrooms
Bajo el sol del sur, quiero ser la hierba que socorre
Under the southern sun, I wanna be the grass that helps
Y un orgullo pa' mi tierra, como Antonio de la Torre
And a pride for my land, like Antonio de la Torre
Hay rachas que he estado bien de pasta, y otra que he estado mal
There are times when I've been well off, and others when I've been bad
Pero jamás he estado en bancarrota moral
But I've never been morally bankrupt
Siempre he cuidado que productores cobren bien su jornal
I've always made sure that producers get paid their fair wage
Porque son la mitad del tema, y hay quien no lo ve igual, ya
Because they're half the song, and there are those who don't see it that way, yeah
Beatmakers, levantaos, no hagáis nada gratis
Beatmakers, stand up, don't do anything for free
Cobra duro a esos raperos que dan giras, papi
Charge hard to those rappers who do tours, daddy
Pillan sus verdes en carretera, y sacan la foto desde el DJ
They get their green on the road, and they take the picture from the DJ
Pa' que se vea la sala, petá entera
So you can see the room, packed full
No es mi estilo, mi estilo no abunda
It's not my style, my style is not abundant
Mi estilo son más followers que (Y no he tuitea'o nunca)
My style is more followers than you (And I've never tweeted)
Y es que haces pesas pa' salir ahí fuera matando
And the thing is you lift weights to go out there killing
Y yo hago pesas pa' pillar mi novia en peso follando, lo estoy matando
And I lift weights to pick up my girl while we're screwing, I'm killing it
Dame cinco dedos, pónmelos arriba
Gimme five fingers, put 'em up
Por el viejo amor de los que entienden la movida
For the old love of those who understand the movement
Vienen como aludes, masa enfurecida
They come like avalanches, an enraged mass
3 V's, vacile, versos, vida
3 V's, vibe, verses, life
Dame cinco dedos, pónmelos arriba
Gimme five fingers, put 'em up
Por el viejo amor de los que entienden la movida
For the old love of those who understand the movement
Vienen como aludes, masa enfurecida
They come like avalanches, an enraged mass
3 V's, vacile, versos, vida
3 V's, vibe, verses, life
Ok, Tote viene, despierta el rey
Ok, Tote is coming, wake up the king
Jennifer Lawrence a cuatro patas en celebgate fuera
Jennifer Lawrence on all fours in celebgate out
Contempla el rapper de tu era, y quien no lo ve
Behold the rapper of your era, and whoever doesn't see it
Lo ve con el ojo cagao' de Oriol Junqueras
Sees it with Oriol Junqueras' fucked up eye
Nuevo LP, lo escuchas, lo rompo, busca excusas
New LP, you listen to it, I break it, you look for excuses
El Ferrari de Alonso, mi hermano está petándolo, enserio
Alonso's Ferrari, my brother is killing it, seriously
Y en mi familia ahora, el dinero llega duplicao'
And in my family now, the money comes in double
Como el email de Boa
Like Boa's email
¿Que me vendí?, Dicen los que saben de esto
Did I sell out?, Say those who know about this
Con picos largos y oídos deshonestos
With long beaks and dishonest ears
¿Que me vendí?, Sí, con rapeos perfectos
Did I sell out?, Yes, with perfect raps
Como el de Antonio Orozco, o el de Ahora Vivo de Esto
Like Antonio Orozco's, or Ahora Vivo de Esto's
Lo flipáis, como Cristiano flipó
I know you're tripping, like Cristiano tripped
Cuando The Rock trincó a su Irina Shayk
When The Rock banged his Irina Shayk
Mis cachos no se olvidan compi, es lo que hay, el tuyo
My horns are not forgotten buddy, it's what it is, yours is
Como el que hacia el rap con Michael, en el Black or White
Like the one who did rap with Michael, in Black or White
Bro, si me sientes
Bro, if you feel me
Si te levantas de la cama pa' apuntar ideas
If you get out of bed to jot down ideas
Tropezando siempre, estás conmigo por abajo, en AFYVE
Always stumbling, you're with me at the bottom, in AFYVE
Y lo pillarán en 20 años como a Sixto Rodriguez
And they'll get it in 20 years like Sixto Rodriguez
Dame cinco dedos, pónmelos arriba
Gimme five fingers, put 'em up
Por el viejo amor de los que entienden la movida
For the old love of those who understand the movement
Vienen como aludes, masa enfurecida
They come like avalanches, an enraged mass
3 V's, vacile, versos, vida
3 V's, vibe, verses, life
Dame cinco dedos, pónmelos arriba
Gimme five fingers, put 'em up
Por el viejo amor de los que entienden la movida
For the old love of those who understand the movement
Vienen como aludes, masa enfurecida
They come like avalanches, an enraged mass
3 V's, vacile, versos, vida
3 V's, vibe, verses, life





Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Sone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.