Paroles et traduction Toto - Last Night
Well,
there's
a
light
in
your
eyes
Ну,
в
твоих
глазах
свет,
That's
guiding
my
way
to
your
doorstep
Что
ведет
меня
к
твоему
порогу
And
your
voice
called
my
name
И
твой
голос
звал
мое
имя
With
a
sound
that
I've
never
known
Со
звуком,
который
я
никогда
не
знал
I
was
a
kid
in
a
comicbook-world
looking
for
answers
Я
был
ребенком
в
комиксах,
искал
ответы,
When
out
of
the
darkness
she
came
Когда
из
темноты
она
появилась
Like
a
cat
on
a
crown
Как
кошка
на
троне,
In
the
middle
of
the
night
Середина
ночи,
Doesn't
care
if
it's
late
Не
важно,
если
поздно,
Doesn't
matter
if
it's
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
And
I
laugh
when
I
think
И
я
смеюсь,
когда
думаю,
I
may
never
have
knocked
on
your
door
Мог
бы
и
не
постучать
в
твою
дверь
Last
night
Прошлой
ночью,
You
turned
a
frightened
little
boy
into
a
man
without
shame
Ты
превратила
испуганного
мальчика
в
мужчину
без
стыда
Last
night
Прошлой
ночью,
We
tore
the
hands
off
a
clock
and
it
read
just
the
same
Мы
сорвали
руки
с
часов,
и
они
показывали
то
же
самое
Last
night
Прошлой
ночью,
I
had
a
crazy
little
dream
and
you
turned
it
all
around
У
меня
был
сумасшедший
сон,
и
ты
все
перевернула
Last
Night
Прошлой
ночью,
We
took
a
chance,
we
sit
up,
and
now
the
world's
upside
down
Мы
рискнули,
взошли,
и
теперь
мир
перевернут
All
the
fire
in
your
heart
Все
огонь
в
твоем
сердце,
And
the
heat
of
your
touch
I'll
remember
И
теплоту
твоего
прикосновения
я
запомню
And
you're
dancing
like
a
flame
И
ты
танцуешь,
как
пламя,
Perfection
in
motion
Совершенство
в
движении,
It
was
the
masterpiece
from
the
start
Это
было
шедевром
с
самого
начала,
Only
you
and
I
could
have
rendered
Только
ты
и
я
могли
создать
это
And
I'll
never
be
the
same
И
я
никогда
не
буду
прежним,
I'm
a
cat
on
a
crown
Я
кошка
на
троне,
In
the
middle
of
the
night
Середина
ночи,
Doesn't
care
if
it's
late
Не
важно,
если
поздно,
Doesn't
matter
if
it's
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
And
I
laugh
when
I
think
И
я
смеюсь,
когда
думаю,
I
may
never
have
knocked
on
your
door
Мог
бы
и
не
постучать
в
твою
дверь
Like
a
cat
on
a
crown
Как
кошка
на
троне,
In
the
middle
of
the
night
Середина
ночи,
Doesn't
matter
if
it's
late
Не
важно,
если
поздно,
Doesn't
matter
if
it's
right
Неважно,
правильно
это
или
нет.
'Cause
I
laugh
when
I
think
Потому
что
я
смеюсь,
когда
думаю,
I
may
never
have
knocked
on
your
door
Мог
бы
и
не
постучать
в
твою
дверь
Last
night...
Прошлой
ночью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID PAICH, JOSEPH WILLIAMS
Album
Xx
date de sortie
08-12-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.