Paroles et traduction Toto - On the Run/ Child's Anthem/ Goodbye Elenore (Medley)
On the Run/ Child's Anthem/ Goodbye Elenore (Medley)
В бегах/ Гимн ребенка/ Прощай, Эленор (Медли)
Everybody's
moving
way
too
fast
Все
двигаются
слишком
быстро
Before
you
blink
you
better
find
out
who's
in
your
path
Прежде
чем
моргнуть,
лучше
выясни,
кто
на
твоем
пути
The
pressure's
building
up
on
every
side
Давление
возрастает
со
всех
сторон
In
my
heart
I
know
that
I've
got
nothing
to
hide
В
глубине
души
я
знаю,
что
мне
нечего
скрывать
What
would
make
you
think
that
you're
the
only
one
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
единственный?
Now
I
know
my
troubles
have
just
begun
Теперь
я
знаю,
что
мои
проблемы
только
начинаются
I'm
on
the
run
and
nobody's
stopping
me
Я
на
бегу,
и
никто
меня
не
остановит
I'm
on
the
run
and
there's
nobody
left
on
my
side
Я
на
бегу,
и
на
моей
стороне
никого
не
осталось
I'm
on
the
run
and
I
know
you're
watching
me
Я
на
бегу,
и
я
знаю,
что
ты
следишь
за
мной
There's
not
enough
time
to
decide
Нет
достаточно
времени
для
принятия
решения
You
never
know
what
the
night
could
bring
Ты
никогда
не
знаешь,
что
может
принести
ночь
Every
moment
all
the
angels
begin
to
sing
В
каждый
момент
все
ангелы
начинают
петь
Why
the
worry
- just
to
save
your
pride
Зачем
волноваться
- лишь
бы
сохранить
свою
гордость
With
all
the
answers
buried
so
deep
inside
Со
всеми
ответами,
зарытыми
так
глубоко
внутри
It
doesn't
take
a
crystal
ball
to
see
the
truth
Не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
увидеть
правду
It's
gonna
take
a
miracle
to
see
this
thing
through
Понадобится
чудо,
чтобы
пройти
это
до
конца
I'm
on
the
run
and
nobody's
stopping
me
Я
на
бегу,
и
никто
меня
не
остановит
I'm
on
the
run
and
there's
nobody
left
on
my
side
Я
на
бегу,
и
на
моей
стороне
никого
не
осталось
I'm
on
the
run
and
I
know
you're
watching
me
Я
на
бегу,
и
я
знаю,
что
ты
следишь
за
мной
There's
not
enough
time
to
decide
Нет
достаточно
времени
для
принятия
решения
Seems
as
though
you've
got
your
way
before
Кажется,
ты
уже
получил
свое
You
left
me
standing
helpless
just
when
I
need
more
Ты
оставил
меня
беспомощным
именно
тогда,
когда
мне
нужно
больше
You
broke
my
heart
for
the
last
Ты
разбил
мое
сердце
в
последний
time,
you
broke
my
heart
for
the
last
time
раз,
ты
разбил
мое
сердце
в
последний
раз
You
broke
my
heart
for
the
last
time,
goodbye
Elenore
Ты
разбил
мое
сердце
в
последний
раз,
прощай,
Эленор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.