Toto Cutugno - A... Rio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toto Cutugno - A... Rio




A... Rio
A... Rio
Volo via torno a casa mia
I fly to return home
Forse e una pazzia chissa
Perhaps this is crazy, who knows
Se posso fare a meno di te
If I can do without you
Vorrei bloccare qui il mio tempo
I'd like to stop my time here
Che mi violento come un tormento
That overwhelms me like a torment
Vorrei saluto di un′arrivederci
I'd like to say a goodbye
Con la speranza di ritrovarchi
With the hope of meeting you again
E poi mi fermo dentro nei tuoi occhi
And then I stand still in your eyes
E tu non parli tremi e non mi tocchi
And you don't speak, you shiver, and you don't touch me
E gia mi manchi
And I miss you already
Vorrei bloccare questo mio volo
I'd like to stop this flight of mine
Che gia mi fa sentire solo
Which already makes me feel lonely
Per questa strana storia nata in fretta
For this strange story that was born in a hurry
Per la tua faccia cosi pulita
For your face that is so clean
Invese il rombo dei motori
Instead, the roar of the engines
Che martella dentro i miei pensiere
That hammers inside my thoughts
E gia mi manchi
And I miss you already
A Rio Oba Oba ba o ba
In Rio Oba Oba ba o ba
Copacabana che ti porta via
Copacabana that takes you away
E nasce un poco di malinconia
And a little melancholy is born
E quella tua allegria non c'e
And your gaiety is gone
Volo via torno a casa mia
I fly to return home
Forse e una pazzia chissa
Perhaps this is crazy, who knows
Se posso stare senza di te
If I can stay without you
Vorrei fumarti in questa sigaretta
I would like to smoke you in this cigarette
Vorrei la tua bocca innamorata
I would like your loving mouth
Vorrei averti qui tra il cielo e mare
I would like to have you here between heaven and sea
E invece ti bevo dentro il mio bicchiere
And instead, I drink you in my glass
Mi rendo conto solo adesso
I realize only now
Che da domani senza te non posso
That from tomorrow without you I cannot
E gia mi manchi
And I miss you already
A Rio Oba Oba ba o ba
In Rio Oba Oba ba o ba
Copacabana quanta nostalgia
Copacabana how much nostalgia
Mi manco un poco della tua energia
I miss a little of your energy
E quello tua follia non c′e
And your madness is gone
Mamma mia sono a casa mia e ti chiamo subito al telefono
Mamma mia I'm home and I'll call you right away on the phone
Pronto come stai non posso fare a meno di te
Hello, how are you? I can't do without you
Ho gia tanta voglia di rivederti
I already miss you so much
Di abbracciari di respirarti
To hug you, to breathe you
Ho gia la voglia del tuo modo di fare
I already miss your way of doing things
Del tuo camminare come fai l'amore
Of walking, of making love
Ho tanta voglia di coccolarti
I miss cuddling you so much
Di stropti gia e divisiati
Of arguing and getting distracted
Di non lasciarti mai
Of never leaving you
A Rio Oba Oba ba o ba
In Rio Oba Oba ba o ba
Copacabana quanta nostalgia
Copacabana how much nostalgia
Nasche una canzone per te in Ungheria
A song is born for you in Hungary
E poi c'e l′alegria di te
And then there is the joy of you
A Rio
In Rio
Scrivo una canzone per te in Ungheria
I write a song for you in Hungary
E poi c′e l'alegria di te di te
And then there is the joy of you
Oba Oba Oba
Oba Oba Oba






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.