Paroles et traduction Toto Cutugno - L' etè indien (africa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L' etè indien (africa)
Бабье лето (Африка)
Tu
sais,
je
n′ai
jamais
été
aussi
heureux
que
ce
matin-là
Знаешь,
я
никогда
не
был
так
счастлив,
как
в
то
утро
Nous
marchions
sur
une
plage
un
peu
comme
celle-ci
Мы
гуляли
по
пляжу,
немного
похожему
на
этот
C'était
l′automne,
un
automne
où
il
faisait
beau
Стояла
осень,
тёплая
осень
Une
saison
qui
n'existe
que
dans
le
Nord
de
l'Amérique
Время
года,
которое
бывает
только
в
Северной
Америке
Là-bas
on
l′appelle
l′été
indien
Там
его
называют
бабьим
летом
Mais
c'était
tout
simplement
le
notre
Но
это
было
просто
наше
лето
Et
je
me
souviens,
je
me
souviens
très
bien
И
я
помню,
я
очень
хорошо
помню
De
ce
que
je
t′ai
dit
ce
matin-là
Что
я
сказал
тебе
в
то
утро
Il
y
a
un
an,
y
a
un
siècle,
y
a
une
éternité
Год
назад,
век
назад,
целую
вечность
назад
On
ira,
où
tu
voudras,
quand
tu
voudras
Мы
пойдём,
куда
ты
захочешь,
когда
ты
захочешь
Et
l'on
s′aimera
encore,
lorsque
l'amour
sera
mort
И
мы
будем
любить
друг
друга
ещё
тогда,
когда
любовь
умрёт
Tout′
la
vie
sera
pareille
à
ce
matin
Вся
жизнь
будет
похожа
на
то
утро
Aux
couleurs
de
l'été
indien
С
цветами
бабьего
лета
Aujourd'hui
je
suis
très
loin
de
ce
matin
d′automne
Сегодня
я
очень
далеко
от
того
осеннего
утра
Mais
c′est
comme
si
j'y
étais.
Je
pense
à
toi
Но
мне
всё
равно,
что
я
там.
Я
думаю
о
тебе
Où
es-tu?
Que
fais-tu?
Где
ты?
Что
ты
делаешь?
Est-ce
que
j′existe
encore
pour
toi?
Существую
ли
я
ещё
для
тебя?
Je
regarde
cette
vague
qui
n'atteindra
jamais
la
dune
Я
смотрю
на
эту
волну,
которая
никогда
не
достигнет
дюны
Je
suis
comme
elle,
tu
vois,
comme
elle
Я
как
она,
понимаешь,
как
она
Je
reviens
en
arrière
comme
elle,
je
me
couche
sur
le
sable
Я
возвращаюсь
назад,
как
она,
я
ложусь
на
песок
Et
je
me
souviens,
je
me
souviens
des
marées
hautes
И
я
вспоминаю,
я
вспоминаю
высокие
приливы
Du
soleil
et
du
bonheur
qui
passaient
sur
la
mer
Солнце
и
счастье,
проходившие
над
морем
Il
y
a
une
éternité,
un
siècle,
il
y
a
un
an
Целую
вечность
назад,
век
назад,
год
назад
On
ira
ou
tu
voudras,
quand
tu
voudras
Мы
пойдём,
куда
ты
захочешь,
когда
ты
захочешь
Et
l′on
s'aimera
encore
lorsque
l′amour
sera
mort
И
мы
будем
любить
друг
друга
ещё
тогда,
когда
любовь
умрёт
Toute
la
vie
sera
pareille
a
ce
matin
Вся
жизнь
будет
похожа
на
то
утро
Aux
couleurs
de
l'été
indien
С
цветами
бабьего
лета
Toute
la
vie
sera
pareille
a
ce
matin
Вся
жизнь
будет
похожа
на
то
утро
Aux
couleurs
de
l'été
indien
С
цветами
бабьего
лета
De
l′été
indien
Бабьего
лета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Lemesle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.