Paroles et traduction Toto Cutugno - Le mamme
Due
braccia
grandi
Two
big
arms
Per
abbandonarmi
dentro
To
abandon
myself
within
Se
la
notte
avevo
un
po'
paura
If
at
night
I
was
a
little
scared
Per
cui
ero
un
libro
aperto
For
which
I
was
an
open
book
Senza
dire
neanche
una
parola
Without
even
saying
a
word
Aveva
mille
modi
buoni
per
svegliarmi
She
had
a
thousand
good
ways
to
wake
me
up
Quando
non
volevo
andare
a
scuola
When
I
did
not
want
to
go
to
school
E
mi
chiedevo
mentre
le
guardavo
i
piedi
And
I
wondered
while
I
looked
at
her
feet
Questo
angelo
perché
non
vola
Why
this
angel
does
not
fly
Le
mamme
sognano
Mothers
dream
Le
mamme
invecchiano
Mothers
grow
old
Le
mamme
si
amano
Mothers
love
each
other
Ma
ti
amano
di
piu'
But
they
love
you
more
E
cosi'
piccolo
And
so
small
Io
avrei
affrontato
il
mondo
I
would
have
faced
the
world
Guai
a
chi
si
avvicina
e
chi
la
tocca
Woe
to
anyone
who
approaches
and
touches
her
E
che
parole
dolci
And
what
sweet
words
Come
quelle
torte
al
forno
Like
those
baked
cakes
Che
veniva
l'aquolina
in
bocca
That
made
my
mouth
water
Mi
rimboccava
fino
al
naso
le
coperte
She
would
tuck
the
covers
up
to
my
nose
Se
pioveva
avevo
un
po'
paura
If
it
rained
I
was
a
little
scared
E
mi
tuffavo
nel
suo
letto
And
I
would
dive
into
her
bed
A
braccia
aperte
With
open
arms
Ad
ogni
tuono
forte
mi
stringeva
With
every
loud
thunder
she
would
hold
me
tight
Le
mamme
sognano
Mothers
dream
Le
mamme
invecchiano
Mothers
grow
old
Le
mamme
si
amano
Mothers
love
each
other
Ma
ti
amano
di
piu'
But
they
love
you
more
Le
mamme
guardano
nel
cielo
Mothers
look
up
at
the
sky
E
quel
treno
sulla
ferrovia
And
that
train
on
the
railroad
Parlano
e
sognano
del
figlio
Talk
and
dream
of
their
son
Che
è
lontano
Who
is
far
away
Davanti
a
una
fotografia
In
front
of
a
photograph
Le
mamme
piangono
e
si
asciugano
Mothers
cry
and
wipe
away
Gli
occhiali
Their
glasses
Mentre
gli
anni
se
ne
vanno
via
While
the
years
pass
by
Se
pensi
a
quando
ti
tenevano
per
mano
If
you
think
about
when
they
held
you
by
the
hand
Sembra
ieri
che
malinconia
It
seems
like
yesterday,
what
melancholy
Le
mamme
sognano
Mothers
dream
Le
mamme
invecchiano
Mothers
grow
old
Le
mamme
si
amano
Mothers
love
each
other
Ma
ti
amano
di
piu'
But
they
love
you
more
Le
mamme
sognano
Mothers
dream
Le
mamme
invecchiano
Mothers
grow
old
Ma
ti
amano
di
piu'
But
they
love
you
more
Le
mamme
sognano
Mothers
dream
Le
mamme
invecchiano
Mothers
grow
old
Le
mamme
si
amano
Mothers
love
each
other
Ma
ti
amano
di
piu'
But
they
love
you
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Cutugno, Stefano Sconoechia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.