Paroles et traduction Toto Cutugno - Mi piacerebbe... (andare al mare...)
Mi piacerebbe... (andare al mare...)
I'd love to... (go to the beach...)
Voglio
andare
al
mare
di
luned?
Do
you
want
to
go
to
the
beach
on
Monday?
Ma
s?,
ma
s?,
di
luned?,
di
luned?
Yes,
yes,
on
Monday,
on
Monday?
Un'altra
birra
io
mi
sparo
gi?
I'm
going
to
have
another
beer
right
now,
Fa
un
caldo
boia
e
non
resisto
pi?
It's
so
hot
that
I
can't
take
it
anymore.
Se
resto
all'ombra
picchia
il
sole
If
I
stay
in
the
shade,
the
sun
will
beat
down
on
me
? Come
l'equatore,
sembra
l'Africa
in
citt?
It's
like
the
equator,
it
feels
like
Africa
in
the
city
Nella
piscina
non
si
vede
pi?
il
blu
You
can't
see
the
blue
in
the
pool
anymore
Saremo
in
mille
forse
in
cento
di
pi?
There
will
be
thousands
of
us,
maybe
even
more
Se
chiudo
gli
occhi
vedo
il
mare
When
I
close
my
eyes,
I
see
the
ocean
Ma
il
mare
qui
in
citt?
non
c'?.
But
there's
no
ocean
here
in
the
city.
Mi
piace...
mi
piace...
I
like
it...
I
like
it...
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
o
gi?
di
l?
I'd
love
to
go
to
the
beach,
to
the
ocean,
or
somewhere
like
that,
A
respirare
un
po'
di
cielo,
To
breathe
in
some
fresh
air,
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
al
luned?
I'd
love
to
go
to
the
beach,
to
the
ocean,
on
Monday
Mandare
al
diavolo
il
lavoro
To
tell
work
to
go
to
hell
E
poi
cantare
insieme
mare
mare
mare
mare
And
then
sing
together,
ocean,
ocean,
ocean,
ocean
Sdraiati
al
sole
un
giorno
intero
To
lie
in
the
sun
all
day
long
E
poi
restare
insieme
And
then
stay
together
Mare
mare
mare
mare
Ocean,
ocean,
ocean,
ocean
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
To
get
even
more
tanned.
Voglio
andare
al
mare
di
luned?,
di
luned?
Do
you
want
to
go
to
the
beach
on
Monday,
on
Monday?
Tra
i
grattacieli
io
mi
sento
gi?
I
feel
like
I'm
already
there,
among
the
skyscrapers.
Un'altra
doccia
non
ne
posso
pi?
I
can't
take
another
shower,
Guardo
nel
fondo
di
un
bicchiere
I
stare
into
the
bottom
of
a
glass,
Passano
le
ore,
chiss?
dove
tu
sarai
The
hours
pass,
I
wonder
where
you
are
Se
questa
sera
c'?
una
stella
in
pi?
If
there's
one
more
star
in
the
sky
tonight,
Stringo
il
cuscino
dove
dormi
tu
I
hug
the
pillow
where
you
sleep
Se
chiudo
gli
occhi
sogno
il
mare
When
I
close
my
eyes,
I
dream
of
the
ocean
Ma
il
mare
qui
in
citt?
non
c'?.
But
there's
no
ocean
here
in
the
city.
Mi
piace...
mi
piace...
mi...
I
like
it...
I
like
it...
I...
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
o
gi?
di
l?
I'd
love
to
go
to
the
beach,
to
the
ocean,
or
somewhere
like
that,
A
respirare
un
po'
di
cielo,
To
breathe
in
some
fresh
air,
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
al
luned?
I'd
love
to
go
to
the
beach,
to
the
ocean,
on
Monday
Mandare
al
diavolo
il
lavoro
To
tell
work
to
go
to
hell
E
poi
cantare
insieme
mare
mare
mare
mare
And
then
sing
together,
ocean,
ocean,
ocean,
ocean
Sdraiati
al
sole
un
giorno
intero
To
lie
in
the
sun
all
day
long
E
poi
restare
insieme
And
then
stay
together
Mare
mare
mare
mare
Ocean,
ocean,
ocean,
ocean
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
To
get
even
more
tanned.
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
mare
mare
mare
I'd
love
to
go
to
the
beach,
ocean,
ocean,
ocean
Mandare
al
diavolo
il
lavoro.
To
tell
work
to
go
to
hell.
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
mare
mare
mare
I'd
love
to
go
to
the
beach,
ocean,
ocean,
ocean
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
To
get
even
more
tanned.
Oh,
come
sono
nero...
Oh,
how
tanned
I
am...
Voglio
andare
al
mare
voglio
andare
al
mare
I
want
to
go
to
the
beach,
I
want
to
go
to
the
beach
Voglio
un
po
di
sale
I
want
some
salt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): toto cutugno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.