Toto Cutugno - Mi va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toto Cutugno - Mi va




Mi va
It Suits Me
Son partito qualche anno fa
I left a few years ago
Ho lasciato il mare e la città
I left the sea and the city
La mia casa sul porto
My house on the harbor
Gli amici di scuola e il mio bar,
My school friends and my bar,
La ragazza del cuore
The girl of my heart
Che riaveva insegnato l'amore
Who taught me again about love
Pochi soldi ed un biglietto in mano.
Little money and a ticket in hand.
A Milano per la prima volta
In Milan for the first time
La speranza dietro ad ogni porta in galleria
Hope behind every door in the gallery
I miei primi progetti coi musicisti
My first projects with musicians
Che violenta emozione far cantare una canzone mia.
What a violent emotion to make one of my songs sing.
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Conoscere la gente i mari e le città
Getting to know people, the seas, and cities
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Attraversare i cieli nell'immensità
Crossing the skies in the immensity
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Una canzone semplice che vien dal cuore
A simple song that comes from the heart
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Una ragazza sana come il primo amore.
A healthy girl like first love.
Qualche volta prima di dormire
Sometimes before going to sleep
La mia mente torna a ricordare
My mind comes back to remember
"Mon amour, ma belle", chissà se stai pensando a me
"My love, my beautiful," I wonder if you're thinking of me
"Buenas noches amor" che voglia di volare da te.
"Good night, my love" I want to fly to you.
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Conoscere la gente i mari e le città
Getting to know people, the seas, and cities
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Come lo zingaro girar di qua e di
Like a gypsy, wandering here and there
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Tornare a casa stanco da buttare via
Coming home too tired to throw away
Mi va, mi va
It suits me, it suits me
Dormire nel mio letto e poi sentirti mia.
To sleep in my bed and then feel you mine.
E mi va, e mi va
And it suits me, and it suits me
Parlare a un pescatore e a un vecchio contadino
Talking to a fisherman and an old farmer
E mi va, e mi va
And it suits me, and it suits me
Accarezzare un cane e bere del buon vino
Petting a dog and drinking some good wine
E mi va, e mi va
And it suits me, and it suits me
Raccogliere un sorriso vero di un bambino
Collecting a real smile from a child
E mi va, e mi va
And it suits me, and it suits me
Accarezzare i tuoi capelli sul cuscino.
Caressing your hair on the pillow.





Writer(s): Salvatore Cutugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.