Toto Cutugno - Siamo Ancora Noi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toto Cutugno - Siamo Ancora Noi




Siamo Ancora Noi
We Are Still Us
Ciao, come ti va?
Hello, how are you?
Che cosa ci fai qui tu da sola?
What are you doing here all alone?
È finita fra noi
It's over between us
Da un mese l′orgoglio ci consola
For a month, pride has consoled us
Ma dimmi tu come stai
But tell me how are you
Ti vedo un po' giù, sei forse nei guai?
I see you're a little down, are you in trouble?
O forse è stata colpa mia
Or maybe it was my fault
Lasciarti quel giorno andar via
Letting you go away that day
Siamo stati stupidi
We were stupid
Impulsivi e fragili
Impulsive and fragile
Lasciavamo il mondo fuori
We left the outside world behind
Io e te da soli, insaziabili
You and I alone, insatiable
Quanti giorni inutili
How many useless days
Persi dentro una bugia
Lost inside a lie
Guardami negli occhi e dimmi
Look me in the eyes and tell me
Se tu ti senti ancora mia
If you still feel like you're mine
Come una volta
Like you used to
Eravamo noi così innamorati e liberi
We used to be so in love and free
Siamo ancora noi eterne radici d′alberi
We are still us, eternal roots of trees
Se lo vuoi
If you want
E fra un bignè e un caffè
And between a pastry and a coffee
Ti sfioro le mani mentre parli di te
I brush your hands as you talk about yourself
Un altro bicchiere di vino
Another glass of wine
Sorridi e ti vengo vicino, vicino
You smile and I come close, so close
Come siamo stupidi
How stupid we are
Teneri e romantici
Tender and romantic
Basta solo un attimo
It only takes a moment
Per colpirci al cuore ed amarci ancora
To strike our hearts and love each other again
Quante notti inutili
How many useless nights
Perse dentro una bugia
Lost inside a lie
Guardami negli occhi e dimmi
Look me in the eyes and tell me
Se vuoi ancora sentirti mia
If you still want to feel like you're mine
Come una volta
Like you used to
Siamo ancora noi
We are still us
Così innamorati e liberi
So in love and free
Siamo ancora noi
We are still us
Fra mille tempeste e ostacoli
Through a thousand storms and obstacles
Siamo dentro la città
We are in the city
Siamo nell'immensità
We are in the vastness
Dentro un cielo libero
In a free sky
Tra i confini della felicità
Within the boundaries of happiness
Siamo ancora noi
We are still us
Così innamorati e liberi
So in love and free
Siamo ancora noi
We are still us
Tra mille tempeste e ostacoli
Through a thousand storms and obstacles
Siamo dentro la città
We are in the city
Siamo nell'immensità
We are in the vastness
Siamo dentro la città
We are in the city
Siamo nell′immensità
We are in the vastness





Writer(s): Salvatore Cutugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.