Paroles et traduction Toto Cutugno - Un vecchio appena nato
Un vecchio appena nato
An Old Man Just Born
Viveva
un
vecchio,
respirando
le
sue
ore
An
old
man
lived,
breathing
his
hours
Come
una
foglia,
che
respirava
il
vento
Like
a
leaf,
that
breathed
the
wind
Prima
di
appassire
Before
withering
Con
gli
occhi
aperti,
per
paura
di
dormire
With
his
eyes
open,
for
fear
of
sleeping
Guardava
sul
soffitto
He
stared
at
the
ceiling
Come
se
il
cielo
fosse
lì
As
if
the
sky
was
there
Si
sa
che
gli
angeli
non
sempre
stanno
in
volo
It
is
known
that
angels
are
not
always
flying
Ed
uno
si
fermò
a
fare
compagnia
And
one
stopped
by
to
keep
company
Al
vecchio
che
era
solo
To
the
old
man
who
was
alone
E
accarezzò
i
capelli
bianchi,
sul
suo
cuscino
And
caressed
the
white
hair,
on
his
pillow
E
come
per
incanto
il
vecchio
And
as
if
by
magic,
the
old
man
Ridiventò
bambino
Became
a
child
again
E
nel
letto
un
aquilone
costruì
And
in
the
bed
he
built
a
kite
E
legò
ad
un
filo
tutte
due
le
mani
And
tied
both
hands
to
a
thread
Poi
volarono
fra
i
rami,
più
lontani
della
luna
Then
they
flew
among
the
branches,
further
than
the
moon
Se
è
vero
che
ci
sono
le
stelle
If
it
is
true
that
there
are
stars
Sarebbe
bello
averne
una
It
would
be
nice
to
have
one
E
come
accade
sempre,
nelle
favole
più
belle
And
as
always
happens,
in
the
most
beautiful
fairy
tales
Per
ogni
vecchio
esiste
un
cielo
For
every
old
man
there
is
a
heaven
E
puoi
comprar
le
stelle
And
you
can
buy
the
stars
Non
so
se
credere
a
chi
me
l'ha
raccontato
I
don't
know
if
I
believe
the
one
who
told
me
Per
ogni
vecchio
che
è
volato
via
For
every
old
man
who
has
flown
away
C'è
un
bimbo
appena
nato
There
is
a
child
just
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore De Pasquale, Salvatore Cutugno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.