Totonho Villeroy - Recomeço - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Totonho Villeroy - Recomeço




Recomeço
New Beginning
Você sumiu dezavorei
You disappeared mercilessly
Eu não pensei levar um
I didn't think I'd be dealt such a blow
Te destratar não destratei
I didn't mistreat you
Eu sempre dei o meu melhor
I always gave you my best
E não sei como aconteceu
And I don't know how it happened
Pensava eu ser teu herói
I thought I was your hero
essa dor não me esqueceu
This pain alone has stuck with me
Foi me apertando e como dói
It squeezed me, and how it hurts
De alguma coisa isso valeu
Somehow, it was worth it
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
Brilhou o sol onde foi breu e a minha vida começou
The sun shone where there was darkness, and my life began
E quando viu que eu tava bem
And when you saw that I was okay
Foi de meu bem que me chamou
You called me my dear
Mas pra você nem fica bem
But it's not right for you
Pedir perdão dizer que errou
To ask for forgiveness, to say that you made a mistake
Não diz que sim não diz que não
Don't say yes, don't say no
Não diz que deu e nem constrói
Don't say you gave up and don't build up
Não deu valor ao que foi seu
You didn't appreciate what was yours
Se arrependeu e isso lhe rói
You regret it, and it eats you up inside
De alguma coisa isso valeu
Somehow, it was worth it
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
Brilhou o sol onde foi breu
The sun shone where there was darkness
E a minha vida começou
And my life began
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
E a minha vida começou
And my life began
Brilhou o sol onde foi breu
The sun shone where there was darkness
E a minha vida começou
And my life began
E quando viu que eu tava bem
And when you saw that I was okay
Foi de meu bem que me chamou
You called me my dear
Mas pra você nem fica bem
But it's not right for you
Pedir perdão dizer que errou
To ask for forgiveness, to say that you made a mistake
Não diz que sim não diz que não
Don't say yes, don't say no
Não diz que deu e nem constrói
Don't say you gave up and don't build up
Não deu valor ao que foi seu
You didn't appreciate what was yours
Se arrependeu e isso lhe rói
You regret it, and it eats you up inside
De alguma coisa isso valeu
Somehow, it was worth it
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
Brilhou o sol onde foi breu
The sun shone where there was darkness
E a minha vida começou
And my life began
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
E a minha vida começou
And my life began
Brilhou o sol onde foi breu
The sun shone where there was darkness
E a minha vida começou
And my life began
Ficou mais claro quem sou eu
It became clearer who I am
E a minha vida começou
And my life began
Brilhou o sol onde foi breu
The sun shone where there was darkness
E a minha vida começou
And my life began





Writer(s): Jose Antonio Franco Villeroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.