Totonho e os Cabra - Côco Ostentação - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Totonho e os Cabra - Côco Ostentação




Côco Ostentação
Роскошный Коко
Linda house, linda house
Красивый дом, красивый дом,
Onde eu guardo a Land Rover
Где я храню свой Land Rover.
Prá gente fazer um selfie
Чтобы мы сделали селфи
Dentro do museu do Louvre
Внутри Лувра.
Eu podia, mas não pude
Я мог бы, но не смог,
E quem pode se lascou-se
А кто смог, тот попал.
Me resta tirar o grude
Мне остаётся только смыть грязь
Num barreiro de água doce
В пресном водоёме.
A Terra é puta véia
Земля - старая шлюха,
Que gosta de putaria
Которая любит пошалить.
Que nem Rússia e Criméia
Прямо как Россия и Крым,
Que nem Síria e Turquia
Как Сирия и Турция.
No meio da rua da areia
Посреди улицы из песка,
Meia mar, meia Maria
Наполовину море, наполовину Мария.
Se tu quiser namorar
Если хочешь пофлиртовать,
Aperta a gata que ela mia
Прижми кошечку, она замурлычет.
Ô Linda house, linda house
О, красивый дом, красивый дом,
Linda flor, linda roseira
Красивый цветок, красивая роза.
Eu meto a bola na trave
Я попадаю мячом в штангу,
Mas não penduro a chuteira
Но бутсы на гвоздь не вешаю.
Na beira-mar eu passeio
По берегу гуляю
Com a minha amada rameira
Со своей любимой рыбкой.
Na feira de Oitizeiro
На ярмарке Ойтизейру,
No shopping de Mangabeira
В торговом центре Мангабейра.
E tome crescer saudade
И тоска растёт всё сильнее,
Por isso canto saudoso
Поэтому я пою с грустью.
Linda house, linda house
Красивый дом, красивый дом,
O mundo anda tão raivoso
Мир так яростен.
Eu me salvei num pendrive
Я спасся на флешке,
Mas tem um vírus teimoso
Но есть один упрямый вирус.
Bagunça as minhas idéias
Он путает мои мысли
E me afaga de novo
И снова ласкает меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.