Paroles et traduction Totonho e os Cabra - Eu Mandei Meu Amor pro Espaço
Eu Mandei Meu Amor pro Espaço
Я отправил мою любовь в космос
Eu
mandei
meu
amor
pro
espaço
Я
отправил
мою
любовь
в
космос,
Agora
o
que
é
que
eu
faço
И
что
же
мне
теперь
делать
Com
o
vácuo
da
minha
solidão?
С
вакуумом
в
моём
одиночестве?
Eu
troquei
meu
quintal
ensolarado
Я
променял
свой
солнечный
двор
Por
uma
nave
aos
pedaços
На
корабль,
собранный
из
обломков,
Uma
viagem
rumo
à
escuridão
На
путешествие
в
самую
тьму.
São
difíceis
os
dias
desse
tempo
Трудные
настали
времена,
Precisamos
tanto
de
um
invento
Нам
бы
такое
изобретение,
Que
nos
ajude
a
sonhar
Которое
помогло
бы
нам
мечтать.
É
que
a
exclusão
já
é
tamanha
Нас
и
так
изолировали,
Que
qualquer
dia
alguém
te
apanha
Что
в
любой
день
кто-нибудь
тебя
схватит
E
põe
pra
fora
do
sistema
solar
И
вышвырнет
за
пределы
Солнечной
системы.
Se
uma
nave
passar
por
mim
Если
мимо
меня
пролетит
корабль,
Mandarei
flores
pra
ela
Я
отправлю
ему
цветы
E
um
pedido
de
socorro
И
сигнал
бедствия,
Noticiando
como
estou
Рассказывая,
как
я
здесь.
A
terra
gira
em
torno
do
medo
Земля
вращается
вокруг
страха,
Revelaria
os
meus
segredos
Я
бы
раскрыл
все
свои
секреты,
Para
ter
de
volta
o
meu
amor
Только
бы
вернуть
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Totonho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.