Totò - Ame Ndu Ku Sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Totò - Ame Ndu Ku Sole




Ame Ndu Ku Sole
Love In My Heart
Dizer que te amo nao é facíl não,
Saying "I love you" isn't easy, no,
Poís é palavra que vem do fundo do coração,
For it's a word that comes from the heart's core,
O que é dito de boca pra fora em vão,
What's spoken falsely, just for show,
Sentimento impurro não tem expressão.
An impure sentiment has no expression, that's for sure.
Demorou, demorou, demorou mas eu vou dizer,
It took time, time, time, but I'll say it,
No fundo do coração o que eu sinto por você,
Deep in my heart, what I feel for you, I can't hide it,
Eu não disse antes talvez, porque queria aquecer.
Perhaps I didn't say it before, because I wanted to ignite,
" a certeza eu queria ter"
"The certainty I wanted to acquire"
Agora que ja tenho vou dizer.
Now that I have it, I'll declare.
Amendukussole, minha tchifole.
Amendukussole, my darling.
Ussimbu lalwana eu vou logovamgula(logossanbula), ivelelaya 2x
In the battle of love, I'll conquer instantly, I'll reveal it all 2x
No mundo o homem mais feliz eu sou
In this world, the happiest man I am,
Machismo a parte, amor declarou
Machismo aside, love has been declared, you understand?
Generar minha ataque na guerra do amor
Generating my attack in the war of love's command,
Homem purro, forte o que tem valor
A pure man, strong, with values that stand.
Hoje em dia nao é facil encontrar alguem pra amar.
Nowadays, it's not easy to find someone to adore.
" Meu amor,
"My love,
Amendukuvangola
Amendukuvangola
"Amor
"Love
Amendukussacula
Amendukussacula
" Amoor 2x
"Love, love 2x
Amendukussole, minha tchifole
Amendukussole, my darling
Ussimbu lalwana eu vou logovamgula(logossanbula)
In the battle of love, I'll conquer instantly
Ivelelaya 4x
I'll reveal it all 4x
Amendukussole
Amendukussole
"Kussole, kussole, kussole" 3x
"Kussole, kussole, kussole" 3x
Kussole, kussole, kussole 3x
Kussole, kussole, kussole 3x
End
End
By Spread
By Spread






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.