Paroles et traduction Totò - Bottom of Your Soul (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
are
the
children
we
lost
not
long
ago
Где
дети,
которых
мы
потеряли
не
так
давно
Feel
for
the
Mothers
who
weep
for
them
Сочувствуйте
матерям,
которые
оплакивают
их
I
pray
for
the
Fathers
who
are
standing
by
their
side
Я
молюсь
за
отцов,
которые
стоят
рядом
с
ними
In
their
world
of
pain
and
suffering
В
их
мире
боли
и
страданий
Have
you
ever
seen
the
look
in
a
hungry
child's
eyes
Вы
когда-нибудь
видели
выражение
глаз
голодного
ребенка
They
can't
eat
money
or
promises
Они
не
могут
питаться
деньгами
или
обещаниями
Give
them
your
smile
and
try
holding
out
your
hand
Подари
им
свою
улыбку
и
попробуй
протянуть
руку
Let
them
know
you're
there,
let
them
know
you're
there
Дай
им
знать,
что
ты
там,
дай
им
знать,
что
ты
там.
Why
is
it
always
the
ones
that
we
love
Почему
мы
всегда
любим
только
тех,
кого
любим
Are
the
ones
that
will
never
come
home
Это
те,
кто
никогда
не
вернется
домой
Why
must
all
of
the
bridges
we
cross
take
their
toll
Почему
все
мосты,
которые
мы
пересекаем,
должны
брать
свое
Always
remember
the
voice
in
your
head
Всегда
помни
о
голосе
в
своей
голове
Speaks
to
you
when
you're
alone
Разговаривает
с
тобой,
когда
ты
один
And
it
comforts
you
И
это
утешает
вас
From
the
top
of
your
heart
to
the
bottom
of
your
soul
От
глубины
твоего
сердца
до
глубины
твоей
души
You
can
swim
in
a
river
of
tears
they
cry
Ты
можешь
плавать
в
реке
слез,
они
плачут.
For
they
sleep
on
the
winds
of
uncertainty
Ибо
они
спят
на
ветрах
неопределенности
Show
us
a
sign
and
make
us
believe
again
Покажи
нам
знак
и
заставь
нас
снова
поверить
There's
no
other
way,
oh,
there's
no
other
way
Нет
другого
пути,
о,
нет
другого
пути
Why
is
it
always
the
ones
that
we
love
Почему
мы
всегда
любим
только
тех,
кого
любим
Are
the
ones
that
will
never
come
home
Это
те,
кто
никогда
не
вернется
домой
Why
must
all
of
the
bridges
we
cross
take
their
toll
Почему
все
мосты,
которые
мы
пересекаем,
должны
брать
свое
Always
remember
the
voice
in
your
head
Всегда
помни
о
голосе
в
своей
голове
Speaks
to
you
when
you're
alone
Разговаривает
с
тобой,
когда
ты
один
And
it
comforts
you
И
это
утешает
вас
From
the
top
of
your
heart
to
the
bottom
of
your
soul
От
глубины
твоего
сердца
до
глубины
твоей
души
Why
is
it
always
the
ones
that
we
love
Почему
мы
всегда
любим
только
тех,
кого
любим
Are
the
ones
that
will
never
come
home
Это
те,
кто
никогда
не
вернется
домой
Why
must
all
of
the
bridges
we
cross
take
their
toll
Почему
все
мосты,
которые
мы
пересекаем,
должны
брать
свое
Always
remember
the
voice
in
your
head
Всегда
помни
о
голосе
в
своей
голове
Speaks
to
you
when
you're
alone
Разговаривает
с
тобой,
когда
ты
один
And
it
comforts
you
И
это
утешает
вас
From
the
top
of
your
heart
to
the
bottom
of
your
soul
От
глубины
твоего
сердца
до
глубины
твоей
души
Why
is
it
always
the
ones
that
we
love
Почему
мы
всегда
любим
только
тех,
кого
любим
Are
the
ones
that
will
never
come
home
Это
те,
кто
никогда
не
вернется
домой
Why
must
all
of
the
bridges
we
cross
take
their
toll
Почему
все
мосты,
которые
мы
пересекаем,
должны
брать
свое
Always
remember
the
voice
in
your
head
Всегда
помни
о
голосе
в
своей
голове
Speaks
to
you
when
you're
alone
Разговаривает
с
тобой,
когда
ты
один
And
it
comforts
you
И
это
утешает
вас
From
the
top
of
your
heart
to
the
bottom
of
your
soul
От
глубины
твоего
сердца
до
глубины
твоей
души
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAICH DAVID F, LUKATHER STEVEN LEE, KIMBALL ROBERT T, PHILLIPS SIMON, PORCARO MICHAEL J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.