Paroles et traduction Totò - CHINATOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
the
cable
car
to
Jackson
Сядь
на
канатную
дорогу
к
Джексону,
It's
a
Friday
night
affair
Это
пятничное
вечернее
мероприятие,
Madam
Rose's
legendary
honeycomb
Легендарный
улей
мадам
Розы,
With
an
ounce
of
intuition
С
унцией
интуиции
You
can
feel
it
in
the
air
Ты
можешь
почувствовать
это
в
воздухе,
This
working
boy
has
found
a
place
to
roam
Этот
рабочий
парень
нашел
место,
где
путешествовать,
As
some
familiar
faces
Некоторые
знакомые
лица
Watch
every
move
you
make
Следят
за
каждым
твоим
движением,
And
at
midnight
games
are
snaking
through
the
alleyway
И
в
полночные
игры
проникают
в
переулок,
Where
they
used
to
play
Где
они
раньше
играли,
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
Where
the
nights
are
always
longer
than
the
days
Где
ночи
всегда
длиннее,
чем
дни,
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
With
the
dragon
eyes
that
overlook
the
bay
С
драконьими
глазами,
которые
оглядывают
залив,
There's
a
lair
below
the
city
Есть
логово
под
городом,
Where
the
bottom
dwellers
go
Куда
спускаются
жители
нижнего
мира,
Trying
to
find
that
thrill
they've
never
known
Пытаясь
найти
тот
азарт,
который
им
никогда
не
ведом,
A
woman
bores
the
absinthe
Женщина
наливает
абсент,
As
the
paper
lanterns
glow
Под
бумажными
фонарями
светятся,
I
think
Ms.
Jones
is
better
left
alone
Думаю,
мисс
Джонс
лучше
остаться
в
стороне,
The
corridors
are
endless
Коридоры
бесконечны,
It's
not
hard
to
lose
your
way
Легко
заблудиться,
Where
old
men
smoke
and
gamble
into
Saturday
Где
старики
курят
и
играют
в
азартные
игры
до
субботы,
Do
you
want
to
play?
Хочешь
поиграть?
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
Where
the
nights
are
always
longer
than
the
days
Где
ночи
всегда
длиннее,
чем
дни,
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
With
the
dragon
eyes
that
overlook
the
bay
С
драконьими
глазами,
которые
оглядывают
залив,
If
the
California
street
line
Если
калифорнийская
улица
Is
the
only
way
you
know
Единственное,
что
ты
знаешь,
You
might
want
to
play
it
safe
Ты,
возможно,
захочешь
поступить
осторожно,
Down
on
Grant
Avenue
На
улице
Грант,
Where
he
waits
for
you
Где
он
ждет
тебя,
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
Where
the
nights
are
always
longer
than
the
days
Где
ночи
всегда
длиннее,
чем
дни,
Down
in
Chinatown.woah
В
Чайнатауне.
Уоу,
With
the
dragon
eyes
that
overlook
the
bay
С
драконьими
глазами,
которые
оглядывают
залив,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Paich, Michael Sherwood
Album
Toto XIV
date de sortie
18-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.