Paroles et traduction Totò - Gift With a Golden Gun (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
twelve
o'clock
depression,
my
mind
is
in
recession
Это
двенадцатичасовая
депрессия,
мой
разум
в
упадке
And
I
can't
answer
you
И
я
не
могу
тебе
ответить
It's
the
day
I
can't
remember,
I
think
it's
late
September
Этого
дня
я
не
могу
вспомнить,
по-моему,
это
конец
сентября
Or
is
it
April
blue
Или
это
апрельская
синева
I
can't
find
peace
of
mind
in
a
world
so
unkind
Я
не
могу
обрести
душевный
покой
в
таком
недобром
мире
It's
just
a
little
heartbreaker,
just
a
little
heartbreaker,
yeah
Это
просто
маленькая
сердцеедка,
просто
маленькая
сердцеедка,
да
It's
a
sticky
situation
when
I'm
Это
щекотливая
ситуация,
когда
я
Near
hallucination,
and
I
refuse
to
bow
Близкая
к
галлюцинации,
и
я
отказываюсь
кланяться
They
used
to
think
me
funny
when
I
promised
them
their
money
Раньше
они
считали
меня
смешным,
когда
я
обещал
им
их
деньги
But
they're
not
laughing
now
Но
сейчас
они
не
смеются
I
can't
find
peace
of
mind,
then
she
calls
me
just
in
time
Я
не
могу
обрести
душевный
покой,
и
тут
она
звонит
мне
как
раз
вовремя
She's
a
gift
with
a
golden
gun,
and
she's
got
them
on
the
run
Она
- подарок
с
золотым
пистолетом,
и
она
держит
их
в
бегах
She's
a
gift
with
a
golden
gun,
'cause
she
knows
what
they've
done
Она
- подарок
с
золотым
пистолетом,
потому
что
она
знает,
что
они
сделали.
Just
what
they've
done,
done,
done,
done,
done
Только
то,
что
они
сделали,
сделали,
сделали,
сделали,
сделали
What
they've
done,
done,
done,
done,
done
Что
они
натворили,
натворили,
натворили,
натворили,
натворили
Just
what
they've
done,
done,
done,
done,
done...
Только
то,
что
они
сделали,
сделали,
сделали,
сделали,
сделали...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. PAICH, B. KIMBALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.