Paroles et traduction Totò - Lovers In The Night
It's
just
the
soul
that
matters,
and
I
don't
know
why
Это
просто
душа,
которая
имеет
значение,
и
я
не
знаю,
почему.
You
know
she's
gonna
make
you
cry,
you
know
she's
gonna
make
you
cry
Ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать,
ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать.
She'll
have
you
walk
beneath
the
ladder
you
were
meant
to
climb
Она
заставит
тебя
пройти
под
лестницей,
по
которой
ты
должен
был
подняться.
You
know
she's
gonna
make
you
try,
you
know
she's
gonna
make
you
try
Ты
знаешь,
она
заставит
тебя
попробовать,
ты
знаешь,
она
заставит
тебя
попробовать.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
в
ночи,
It's
just
the
soul
that
matters,
and
keeps
her
satisfied
это
просто
душа,
которая
имеет
значение,
и
она
остается
довольной.
You
know
she's
gonna
make
you
cry,
you
know
she's
gonna
make
you
cry
Ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать,
ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать.
She'll
have
you
wishin'
that
you
had
her
come
rain
or
shine
Она
заставит
тебя
желать,
чтобы
ты
заставил
ее
прийти,
дождь
или
светить.
You
know
she's
gonna
make
you
try,
Ты
знаешь,
она
заставит
тебя
попытаться.
Ooh,
you
know
she's
gonna
make
you
high
О,
ты
знаешь,
она
поднимет
тебе
настроение.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
в
ночи,
It's
just
the
soul
that
matters,
and
keeps
her
satisfied
это
просто
душа,
которая
имеет
значение,
и
она
остается
довольной.
You
know
she's
gonna
make
you
cry,
you
know
she's
gonna
make
you
cry
Ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать,
ты
знаешь,
она
заставит
тебя
плакать.
She'll
have
you
wishin'
that
you
had
her
come
rain
or
shine
Она
заставит
тебя
желать,
чтобы
ты
заставил
ее
прийти,
дождь
или
светить.
You
know
she's
Ты
знаешь,
что
она
...
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Ooh,
you
know
we're
lovers
in
the
night
О,
ты
знаешь,
мы
любовники
по
ночам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAICH DAVID F
Album
Toto IV
date de sortie
08-04-1982
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.