Paroles et traduction Totò - These Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
keeps
talkin′
about
you
Все
вокруг
только
о
тебе
и
говорят,
I
can't
lie
anymore
Больше
не
могу
лгать.
Been
too
long,
what
went
wrong?
Прошло
так
много
времени,
что
пошло
не
так?
It′s
a
mystery
Это
загадка.
Why
you
ever
walked
out
that
door?
Зачем
ты
ушла?
What
direction
should
I
go?
Куда
мне
теперь
идти?
Girl,
what's
next
for
me,
I
don't
know
Девушка,
что
меня
ждет,
я
не
знаю.
Is
it
gonna
get
easier
Станет
ли
легче,
Than
tryin′
to
break
these
chains
around
my
heart?
Чем
пытаться
разорвать
эти
цепи
вокруг
моего
сердца?
Woo
ooo,
woh
ooo
wo
oh
Ву
уу,
во
уу
во
о
Does
it
ever
get
easier?
Становится
ли
когда-нибудь
легче?
Without
you
I
can′t
pull
these
chains
apart
Без
тебя
я
не
могу
разорвать
эти
цепи.
Woo
ooo,
woh
ooo
wo
oh
Ву
уу,
во
уу
во
о
I
see
your
face
when
I
look
in
the
mirror
Я
вижу
твое
лицо,
когда
смотрю
в
зеркало,
I
feel
your
touch,
but
you're
not
there
Я
чувствую
твое
прикосновение,
но
тебя
нет
рядом.
Wakin′
up,
had
enough
of
this
dream
of
mine
Просыпаюсь,
мне
хватит
этого
сна,
Well,
girl
this
just
isn't
fair
Это
просто
несправедливо.
What
direction
should
I
go?
Куда
мне
теперь
идти?
Girl,
what′s
next
for
me,
I
don't
know
Девушка,
что
меня
ждет,
я
не
знаю.
Is
it
gonna
get
easier
Станет
ли
легче,
Than
tryin′
to
break
these
chains
around
my
heart?
Чем
пытаться
разорвать
эти
цепи
вокруг
моего
сердца?
Woo
ooo,
woh
ooo
wo
oh
Ву
уу,
во
уу
во
о
Does
it
ever
get
easier?
Становится
ли
когда-нибудь
легче?
Without
you
I
can't
pull
these
chains
apart
Без
тебя
я
не
могу
разорвать
эти
цепи.
Woo
ooo,
woh
ooo
woo
oh
Ву
уу,
во
уу
ву
о
Until
they
break
Пока
они
не
разорвутся.
Woo
ooo
ooo
ooo
Ву
уу
уу
уу
Is
it
gonna
get
easier
Станет
ли
легче,
Than
tryin'
to
break
these
chains
around
my
heart?
Чем
пытаться
разорвать
эти
цепи
вокруг
моего
сердца?
Woo
ooo,
woh
ooo
wo
oh
Ву
уу,
во
уу
во
о
Does
it
ever
get
easier?
Становится
ли
когда-нибудь
легче?
Without
you,
I
can′t
pull
these
chains
apart
Без
тебя
я
не
могу
разорвать
эти
цепи.
Woo
ooo
woh
ooo
wo
oh
woo
ooo
ooo
oh
Ву
уу
во
уу
во
о
ву
уу
уу
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOODRUM CHARLES R (RANDOLPH), LUKATHER STEVEN LEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.