Touché Amoré - Just Exist - Revived (Remixed / Remastered) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Touché Amoré - Just Exist - Revived (Remixed / Remastered)




Just Exist - Revived (Remixed / Remastered)
Einfach existieren - Revived (Remixed / Remastered)
I was once asked how I'd like to be remembered?
Ich wurde einmal gefragt, wie ich in Erinnerung bleiben möchte?
And I simply smiled and said, "I'd rather stay forever"
Und ich lächelte einfach und sagte: „Ich würde lieber für immer bleiben“
It was possibly my loudest cliché
Es war vielleicht mein lautestes Klischee
But felt better than just walking away
Aber es fühlte sich besser an, als einfach wegzugehen
I don't know what my legacy will be
Ich weiß nicht, was mein Vermächtnis sein wird
A song, some words I wrote, or a kid I'll never see
Ein Lied, ein paar Worte, die ich schrieb, oder ein Kind, das ich nie sehen werde
All of these things scare me half to death
All diese Dinge machen mir schreckliche Angst
I'll suffer the day, just hoping for the best
Ich werde den Tag erleiden und einfach auf das Beste hoffen
But that's not to say I don't think that all of this can change
Aber das soll nicht heißen, dass ich nicht glaube, dass sich all dies ändern kann
But that's not to say I won't wake up some day
Aber das soll nicht heißen, dass ich nicht eines Tages aufwachen werde
With a lion's pride that I'm gonna be okay
Mit dem Stolz eines Löwen, dass alles gut wird
If again I'm asked how I'd like to be remembered?
Wenn ich wieder gefragt werde, wie ich in Erinnerung bleiben möchte?
Next time I'll be better prepared for the answer
Nächstes Mal werde ich besser auf die Antwort vorbereitet sein
But you'll never know much of the truth
Aber du wirst nie viel von der Wahrheit erfahren
So, I'll just exist, it's all I can do
Also werde ich einfach existieren, es ist alles, was ich tun kann, meine Liebe.
So much to consider
So viel zu bedenken
And too much to grasp
Und zu viel zu erfassen
To swallow mortality, it's enough of a task
Die Sterblichkeit zu schlucken, ist schon Aufgabe genug
And leaving your mark is just too much to ask
Und seine Spuren zu hinterlassen, ist einfach zu viel verlangt
I'll just bow my head and leave out the back
Ich werde einfach meinen Kopf senken und hinten rausgehen





Writer(s): Clayton Stevens, Nicholas Steinhardt, Tyler Kirby, Jeremy Bolm, Paul Babin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.