Paroles et traduction Toure - Aint No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Right...
West
side,
you
know
what)
(Так...
Западная
сторона,
ну
ты
знаешь)
Don't
ask
if
this
out
Не
спрашивай,
выйдет
ли
это
I'm
dropping,
shit
I
know
this
the
drought
Я
выпускаю,
детка,
я
знаю,
сейчас
затишье
My
shit
potent,
I'm
focused
Мои
треки
мощные,
я
сосредоточен
I'm
packing
up
my
clothes
and
I'm
out
Я
собираю
вещи
и
ухожу
2 hour
flight,
2 hour
drive
but
I'm
still
close
to
the
house
2 часа
полета,
2 часа
езды,
но
я
все
еще
недалеко
от
дома
In
some
condos,
I
ain't
even
telling
hoes
no
posts
in
the
house
В
каких-то
кондоминиумах,
я
даже
не
говорю
телкам,
что
постов
в
доме
не
будет
Came
a
long
way
from
my
ceiling
leaking
and
holes
in
the
house
Прошел
долгий
путь
от
протекающего
потолка
и
дыр
в
доме
Till
the
hoes
came,
I
ain't
even
want
no
hoes
in
the
house
Пока
не
появились
эти
красотки,
я
даже
не
хотел
видеть
их
в
своем
доме
Niggas
close
to
me,
posting
me,
saying
we
supposed
to
be
homies
Ближайшие
ко
мне
парни
постят
меня,
говорят,
что
мы
вроде
как
кореша
Like
hopefully
bro'll
post
me
saying
this
supposed
to
be
out
Типа,
надеюсь,
братан
запостит
меня,
сказав,
что
это
должно
выйти
4 months
straight,
no
I
can
pride
in
myself
4 месяца
подряд,
нет,
я
могу
гордиться
собой
I
got
it
and
I
done
felt
the
switch
up
and
I'm
proud
of
myself
Я
добился
этого,
и
я
почувствовал
изменения,
и
я
горжусь
собой
I'm
stopping
myself,
sometimes
I
even
lied
to
myself
like
I'm
dropping
Я
останавливаю
себя,
иногда
я
даже
лгу
себе,
будто
я
выпускаю
трек
How
many
times
a
nigga
done
tried
to
get
help?
I
ain't
stopping
Сколько
раз
я
пытался
получить
помощь?
Я
не
остановлюсь
I'm
locked
in,
Bernard
Hopkins,
I'm
boxing
the
shelf
Я
заперт,
Бернард
Хопкинс,
я
боксирую
с
полкой
Still
got
trophies
from
before
Toure
was
even
popping
his
self
У
меня
все
еще
есть
трофеи
с
тех
времен,
когда
Toure
еще
даже
не
раскрыл
себя
I
got
'em
or
the
savage
got
'em
Они
у
меня,
ну
или
у
того
дикаря
He
shot
'em
and
slid
beside
him
Он
их
подстрелил
и
положил
рядом
с
собой
How
would
you
know
all
about
it?
It's
probably
because
I
lined
it
myself
Откуда
ты
можешь
знать
все
это?
Наверное,
потому,
что
я
сам
все
это
провернул
This
shit
coke,
I
could
do
a
line
of
myself
Это
дерьмо
как
кокс,
я
мог
бы
сделать
дорожку
из
себя
If
you
was
me
and
I
was
you,
I'd
probably
be
waiting
in
line
for
myself
Если
бы
ты
была
мной,
а
я
тобой,
я
бы,
наверное,
стоял
в
очереди
за
собой
Instead
of
hating,
I'd
probably
take
this
time
for
myself
Вместо
того,
чтобы
ненавидеть,
я
бы,
наверное,
уделил
это
время
себе
(Just
to
get
it
right)
(Просто
чтобы
все
сделать
правильно)
I
done
seen
love
turn
hate,
seen
real
turn
fake,
seen
friends
turn
enemies
Я
видел,
как
любовь
превращается
в
ненависть,
как
настоящее
становится
фальшивым,
как
друзья
становятся
врагами
I
realize
there
ain't
no
love
in
this
industry
Я
понимаю,
что
в
этой
индустрии
нет
любви
Niggas
ain't
really
as
loyal
as
they
pretend
to
be
Парни
не
такие
уж
и
верные,
какими
хотят
казаться
I
just
hope
when
I
go
they
remember
me
Я
просто
надеюсь,
что
когда
меня
не
станет,
они
будут
меня
помнить
Love
my
city,
deep
down
I
know
they'll
finish
me
Люблю
свой
город,
в
глубине
души
я
знаю,
что
они
меня
прикончат
See
the
ocean
from
the
condo,
this
shit
lit
for
me
Смотрю
на
океан
из
кондоминиума,
это
дерьмо
меня
заводит
If
that
ain't
motivation,
I
don't
know
what
they
get
from
me
Если
это
не
мотивация,
то
я
не
знаю,
что
они
от
меня
хотят
And
if
I
don't
answer
my
phone,
it's
on
DND
И
если
я
не
отвечаю
на
телефон,
значит,
у
меня
режим
"Не
беспокоить"
Hurt
my
heart,
I'm
on
the
West
coast
playing
PnB
Сердце
болит,
я
на
Западном
побережье,
слушаю
PnB
Broken
heart,
I'm
on
the
West
coast
playing
PnB
Разбитое
сердце,
я
на
Западном
побережье,
слушаю
PnB
(Playing
PnB,
playing
PnB)
(Слушаю
PnB,
слушаю
PnB)
Hurt
my
heart,
we
from
the
city
where
it's
so
hard
to
make
it
out
Сердце
болит,
мы
из
города,
откуда
так
сложно
выбраться
For
you
to
end
up
getting
rich
and
then
somebody
take
you
out
Чтобы
ты,
в
конце
концов,
разбогател,
а
потом
кто-то
тебя
убрал
In
Philly
if
you
be
rich
and
don't
nobody
snake
you
out
or
slime
you
out
В
Филадельфии,
если
ты
богат,
и
никто
не
пытается
тебя
подставить
или
кинуть
It's
like
a
jungle
if
you
end
up
climbing
out
Это
как
джунгли,
если
ты
в
конечном
счете
выберешься
Then
they
shot
you
and
it
shock
you
cause
we
end
up
finding
out
Потом
тебя
застрелили,
и
это
шокирует,
потому
что
мы
в
итоге
узнаем
That
you
died
out
of
town
while
nobody
not
around
Что
ты
умер
за
городом,
когда
никого
не
было
рядом
How
the
fuck
we
supposed
to
feel?
Как,
черт
возьми,
мы
должны
себя
чувствовать?
And
your
homies
they'll
slide
but
who
the
fuck
they
supposed
to
kill?
И
твои
кореша
будут
мстить,
но
кого,
черт
возьми,
они
должны
убить?
I
see
a
picture,
get
the
chills
thinking
bout
this
shit
for
real
Вижу
фотографию,
мурашки
по
коже,
думаю
об
этом
дерьме
по-настоящему
I
done
seen
love
turn
hate,
seen
real
turn
fake,
seen
friends
turn
enemies
Я
видел,
как
любовь
превращается
в
ненависть,
как
настоящее
становится
фальшивым,
как
друзья
становятся
врагами
I
realize
there
ain't
no
love
in
this
industry
Я
понимаю,
что
в
этой
индустрии
нет
любви
Niggas
ain't
really
as
loyal
as
they
pretend
to
be
Парни
не
такие
уж
и
верные,
какими
хотят
казаться
I
just
hope
when
I
go
they
remember
me
Я
просто
надеюсь,
что
когда
меня
не
станет,
они
будут
меня
помнить
Love
my
city,
deep
down
I
know
they'll
finish
me
Люблю
свой
город,
в
глубине
души
я
знаю,
что
они
меня
прикончат
See
the
ocean
from
the
condo,
this
shit
lit
for
me
Смотрю
на
океан
из
кондоминиума,
это
дерьмо
меня
заводит
If
that
ain't
motivation,
I
don't
know
what
they
get
from
me
Если
это
не
мотивация,
то
я
не
знаю,
что
они
от
меня
хотят
And
if
I
don't
answer
my
phone,
it's
on
DND
И
если
я
не
отвечаю
на
телефон,
значит,
у
меня
режим
"Не
беспокоить"
Hurt
my
heart,
I'm
on
the
West
coast
playing
PnB
Сердце
болит,
я
на
Западном
побережье,
слушаю
PnB
Broken
heart,
I'm
on
the
West
coast
playing
PnB
Разбитое
сердце,
я
на
Западном
побережье,
слушаю
PnB
(Playing
PnB,
playing
PnB)
(Слушаю
PnB,
слушаю
PnB)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Flythe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.