Tourist LeMC feat. Alice on the roof - Oprechte Leugens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tourist LeMC feat. Alice on the roof - Oprechte Leugens




Oprechte Leugens
Honest Lies
′T was een oprechte leugen, en ik deed of ik ze geloofde
It was an honest lie, and I pretended to believe it
Da ik vertrok in goei humeur, was het te danken aan haar toveren
As I left in a good mood, it was thanks to her magic
Ik gaf haar ene van vijftig en een kus op de hand
I gave her one of fifty and a kiss on the hand
Haar stiel is zwaar genoeg, dat mag wel op de leeftijd
Her trade is hard enough, especially at her age
Ik loop de straat in, relaxed, onbezwaard
I walk down the street relaxed, carefree
En voel me vijf glorieuze minuten iets minder eenzaam
And feel a little less lonely for five glorious minutes
Ik geniet, want ik weet dat kilte mij opwacht verderop
I enjoy, because I know that coldness awaits me further down the road
Ze staan klaar met de mantel van zwarte zorgen
They are ready with a cloak of black worries
Ik doe de knopen dicht en vraag mij af
I fasten the buttons and ask myself
Want kwam er nu weer eerst: de problemen of de drank?
For what came first again: the trouble or the drink?
Maar, mijn verstand leert al te veel over haar
But my mind learns too much about her
Zij wist beter en vertrok net op tijd
She knew better and left just in time
En goed voor haar, maar fataal voor mij
And good for her, but fatal for me
Voor dat ik wist dat ik iets verloren had, was ik alles kwijt
Before I knew I had lost something, I had lost everything
M'n jongste, zo′n schoon kind, niet gezien sinds veel te lang
My youngest, such a beautiful child, not seen for much too long
Ik geloof niet dat ik nog een plek heb in haar schilderij
I don't think I have a place in her painting anymore
Ik vraag mij af: heeft het nog zin?
I wonder: does it still make sense?
Waarom doet een mens nog voort?
Why does a person still continue?
En besta je eigenlijk wel nog als
And do you actually still exist when
Niemand meer in jou gelooft?
no one believes in you anymore?
Blijft nog efkes bij mij
Stay with me a while longer
Want ik zie u toch zo geire
Because I love you so much
Vergeet u zorgen en u verdriet
Forget your worries and your sorrow
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Blijft nog efkes bij mij
Stay with me a while longer
Want ik zie u toch zo geire
Because I love you so much
Vergeet u zorgen en u verdriet
Forget your worries and your sorrow
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
'T was een oprechte leugen en ik deed alsof ik ze geloofde
It was an honest lie and I pretended to believe it
Waarom doorprikken als de illusie zo goed doet
Why puncture the illusion when it makes you feel so good?
Ik kijk nog eens om en groet die kostbare tederheid
I look back again and greet that precious tenderness
Dankbaar zijn is makkelijker in moeilijker tijd
It is easier to be grateful in difficult times
Doe nog een laatste tour door mijn stad
Take one last tour through my city
Ik zie ne clochard, een gevecht, ik zie'n vreugde, eenzaamheid
I see a clochard, a fight, I see joy, loneliness
En denk ik terug aan hoe het vroeger was
And I think back to how it used to be
Hoe kan het da alles verandert en toch hetzelfde blijft
How everything can change and yet stay the same
Outcast, zo geboren, zo zal ik eindigen
Outcast, born that way, so shall I end
Ik staan aan de zelfkant
I stand on the sidelines
Ik staan tussen de mijne, da vind ik niet erg
I stand among my own, I don't mind
Trok het nooit in twijfel
Never doubted it
De stad is van mij, zo als ik van de stad ben
The city is mine, just as I am the city's
Passeer een kroeg of twee, nog verder langs de kaaien
Pass a pub or two, further along the quays
Misschien lijk ik toch meer dan ik wil op m′n vader
Perhaps I am more like my father than I care to admit
En ben ik dan zelf geworden wat ik ooit zo haatte?
And have I myself become what I once hated so much?
Het leven heeft soms rare humor, maar het lachen vergaat me
Life sometimes has a strange sense of humor, but I am losing my sense of amusement
Ik koop een ticket aller sans retour
I buy a one-way ticket
Het schip klaar om uit te varen
The ship ready to sail
Ik kijk om en zie ze voor m′n geesten
I look back and see them in my mind's eye
Met diezelfde woorden
With the same words
Een ander uitzwaaien
Waving goodbye to someone else
Blijft nog efkes bij mij
Stay with me a while longer
Want ik zie u toch zo geire
Because I love you so much
Vergeet u zorgen en u verdriet
Forget your worries and your sorrow
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Blijft nog efkes bij mij
Stay with me a while longer
Want ik zie u toch zo geire
Because I love you so much
Vergeet u zorgen en u verdriet
Forget your worries and your sorrow
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist
Hier bij mij bestaan ze niet
Here with me they do not exist





Writer(s): Alain Frans August Croisy, Yello Florian Joris Staelens, Johannes Paul H. Faes, Youssef Chellak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.