Paroles et traduction Tourist LeMC - En Route
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Allez
en
route"
"Let's
go
on
the
road"
Zo
riep
het
leven
So
shouted
life
Ik
keek
in
eur
ogen
en
ik
riep
ze
I
looked
into
your
eyes
and
called
her
Ik
hoorde
"Johannes"
haar
lippen
strelen
I
heard
"John"
caress
her
lips
Zo
hebbekik
mijnen
eerste
naam
gekrege
That's
how
I
got
my
first
name
"Allez
en
route"
"Let's
go
on
the
road"
Nor
huis
toe
To
the
house
M'n
eerste
crew
was
gevormd
deur
men
broers
My
first
crew
was
formed
by
my
brothers
Tussen
klop
en
high-five
deelden
wij
het
bloed
Between
knocks
and
high-fives
we
shared
the
blood
Helaas
is
het
niemeer
zo
close
als
toen
Unfortunately
it's
not
as
close
as
it
used
to
be
Ik
gaan
over
in
galop
I'll
go
into
a
gallop
Ik
maak
ne
sprong
in
den
tijd
naar
waar
het
relevant
wordt
I'm
going
to
make
a
leap
in
time
to
where
it
becomes
relevant
Toen
ik
de
deur
sloot
When
I
closed
the
door
De
wereld
introk
Entered
the
world
De
straat
oep
The
street
up
Mijnen
troep,
mijn
lot
My
troop,
my
destiny
Van
dag
op
dag
Day
after
day
Dagen
op
het
ritme
van
hiphop
Days
on
the
rhythm
of
hip
hop
Een
enkeling
geloofde
A
few
believed
De
meeste
dachten
"zot"
Most
thought
"crazy"
Berucht
of
beroemd
Infamous
or
famous
Ik
werd
Tourist
I
became
Tourist
En
ghebt
misschien
al
van
mij
ghoerd...
And
maybe
you've
heard
of
me...
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
Ik
liep
doorheen
straten
I
walked
through
streets
Stegen
in
de
nacht
Alleys
in
the
night
Wegen
die
gij
zelfs
overdag
nog
vermijdt
Roads
that
you
avoid
even
during
the
day
Stoten
meegemoakt
Pushes
experienced
Nog
veel
erger
ontweken
Much
worse
avoided
Zoake
worda
gij
nog
nie
luidoep
over
zou
spreken
Such
things
you
don't
speak
out
loud
Het
Hollywood
aan
de
schelde
Hollywood
by
the
Scheldt
Tusse
kareke,
moskee
Between
chapel,
mosque
Armoe
en
weelde
Poverty
and
wealth
Dus
wier
ik
maar
meneer
den
hulpverlener
So
I
became
Mister
Helper
Drager
van
het
vuur
Bearer
of
the
fire
Met
de
missie
te
verspreiden
With
the
mission
to
spread
Boodschap
van
liefde
A
message
of
love
Kunde
nog
doen
belijden
Could
still
confess
Oude
ziel,
jong
van
geest
Old
soul,
young
in
spirit
Held
op
papier
Hero
on
paper
Nog
nie
de
schaduw
int
echt
Not
yet
the
shadow
in
reality
Ik
heb
veel
namen
gekozen
I
have
chosen
many
names
Veel
namen
gekregen
oek
Many
names
also
received
En
das
woarda
wet
voor
doen
And
that's
what
it's
worth
doing
Ze
noemen
mij
de
"ristou"
They
call
me
the
"ristou"
Stadstroubadour
City
troubadour
Ik
zen
den
Tourist
I
am
the
Tourist
Ghebt
misschien
al
van
mij
ghoerd
Maybe
you've
heard
of
me
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
Ik
heb
namen
die
privé
zijn
I
have
names
that
are
private
Kan
ik
helaas
nie
meedelen
I
can't
share
them
Alleen
zij
maakt
me
soms
nog
verlegen
Only
she
sometimes
still
makes
me
shy
Door
velen
uitgemaakt
voor
paljas,
of
nog
veel
erger
Called
a
clown
by
many,
or
even
worse
Zelden
onverdiend
Rarely
undeserved
Zelden
deed
ik
daarna
beter
I
rarely
did
better
after
that
Tis
ongeloefelijk
maar
zeker
It's
incredible
but
true
Altijd
wel
iemand
die
mijne
naam
wilt
breken
Always
someone
who
wants
to
break
my
name
Den
ene
zoekt
ne
zondenbok
One
is
looking
for
a
scapegoat
Den
andere
profijt
The
other
profit
Ik
zen
valselijk
beschuldigd
door
vriend
en
collega
I
have
been
falsely
accused
by
friend
and
colleague
Mor
toch
ston
ik
hier
nog
But
still
I
stood
here
Nummer
1 hiphop
Number
1 hip
hop
In
de
kleuren
van
mijn
stad
In
the
colors
of
my
city
Kop
in
de
wolken
Head
in
the
clouds
Voetjes
op
de
grond
Feet
on
the
ground
Ze
noemen
mij
dan
oek
Then
they
also
call
me
"Den
artiest
vant
volk"
"The
artist
of
the
people"
Ik
hem
liekes
gezongen
die
I've
sung
like
Harten
beroerden
Hearts
touched
Mor
hier
en
doar
oek,
de
woede
voedden
But
also
fed
the
anger
here
and
there
Ik
zen
artiest
I
am
an
artist
Zingen
is
wat
ik
doe
Singing
is
what
I
do
"Tourist
LeMC"
"Tourist
LeMC"
Ghebt
misschien
al
van
mij
ghoerd?
...
Maybe
you've
heard
of
me
?...
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
EN
ROUTE
(EN
ROUTE)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chellak Youssef, Croisy Alain Frans August, Faes Johannes Paul H
Album
En Route
date de sortie
20-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.