Paroles et traduction Tourist LeMC - Man Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Degene
die
woord
verspreidt
heeft
He
who
spreads
the
word
has
Macht,
publiek
erkend
de
ware
grond
en
kracht.
Power,
the
public
recognizes
the
true
foundation
and
strength.
Wie
leugens
spreekt
valt
gauw
door
de
mand,
He
who
speaks
lies
soon
falls
through
the
cracks,
Want
hun
verstand
weet
eerlijkheid
duurt
't
langs.
For
his
mind
knows
that
honesty
lasts
the
longest.
Wie
leren
wil
aanvaard
anders
wijsheid
en
He
who
wants
to
learn
accepts
another's
wisdom
and
Wie
da
begrip
pas
na
jaren
later
bereikt.
He
whose
understanding
only
comes
after
years.
Wie
over
hart
beschikt,
ook
zijn
dosis
spijt.
He
who
has
a
heart,
also
has
his
dose
of
regret.
Ne
frak
aan
da's
ne
weet,
dat
men
beter
kan
zij
.
A
suit
is
a
clue,
that
it
can
be
done
better.
Wie
integrintegriteit
toont,
He
who
shows
integrity,
Wordt
veelal
bar
Ja,
omdat
de
wereld
rondom
onverschillig
blijkt.
Is
often
left
alone,
because
the
world
around
him
seems
indifferent.
Die
echte
kracht
bezit,
aanvaard
deze
pijn,
He
who
possesses
true
strength
accepts
this
pain,
Wij
kindjes
weten
niets
van
wat
het
is
man
zijn.
We
children
know
nothing
of
what
it
is
to
be
a
man.
De
domme
maakt
fouten,
de
slimme
pleegt
zond,
The
fool
makes
mistakes,
the
clever
commits
sin,
Wie
het
vertikt
na
te
denken
is
niet
te
verantwoorden.
He
who
refuses
to
think
is
not
to
be
justified.
Macht
in
verkeerde
handen
is
gevaar
en
Power
in
the
wrong
hands
is
a
danger
and
Iemand
die
handelt
zonder
denken
is
even
fataal.
One
who
acts
without
thinking
is
equally
fatal.
De
maturiteit
verfoeit
de
mentaliteit
van
't
straat.
Maturity
despises
the
mentality
of
the
street.
Ne
man
laat
een
ander
in
alle
respect
voor
gaan.
A
man
lets
another
go
before
him
with
all
due
respect.
Een
woord
wiens
betekenis
de
daad
bijstaat,
A
word
whose
meaning
matches
the
deed,
Een
woord
die
bij
veel
kindjes
verkeerd
wordt
verstaan.
A
word
that
many
children
misunderstand.
Man
zijn
wat
denk
je
daar
van,
What
are
your
thoughts
on
being
a
man,
Mens
zijn
met
garantie
da'k
fouten
maken
zal,
keuzes
en
hun
gevolgen,
Being
human
with
the
guarantee
that
I
will
make
mistakes,
choices
and
their
consequences,
De
draaglast,
't
ligt
er
bij
The
burden,
it
lies
there
Maar
soms
twijfel
ik
of
beschouw
ik
ze
te
klein.
But
sometimes
I
doubt
or
consider
them
too
small.
Familie
is
een
zege,
dus
hou
da
goe
vast,
Family
is
a
victory,
so
hold
on
to
that,
Nie
iedereen
heeft
da
gekregen,
da
weet
ik
na.
Not
everyone
has
been
given
that,
I
know
that.
Hij
die
zonder
hulp
of
chance
in
de
strijd
is
gehard,
He
who
has
fought
in
the
battle
without
help
or
luck,
Ik
doe
mijn
petje
af
voor
wie
der
geraakt
zonder
al
da.
I
take
my
hat
off
to
him
who
gets
there
without
all
that.
Hij
zich
man
noemt,
He
calls
himself
a
man,
Maar
zich
gedraagt
als
een
gek
of
een
haloef
(varken)
die
ander
But
behaves
like
an
idiot
or
a
pig
(pig)
who
is
different
Kwetst,
levens
verpest,
Hurts,
ruins
lives,
Er
besta
geen
rede
voor
mee
te
pleite
voor
wa
ge
doe.
There
is
no
reason
to
plead
for
what
you
do.
Verantwoordelijkheid
Walou
(geen)
en
schuilen
achter
hey
menier
we
Responsibility
Walou
(none)
and
hiding
behind
hey
man
Zijn
nog
jong
toch,
jong
akkoord,
We're
still
young,
alright,
Maar
ge
zijt
toch
nie
loemp,
denk
na
met
wa
ge
Doe.
But
you're
not
clumsy,
think
about
what
you're
doing.
Doet
de
moeite,
hij
die
nooit
twijfelt,
zal
niet
groeien.
Make
the
effort,
he
who
never
doubts
will
not
grow.
Het
is
allemaal
plezant,
rwina
bandaloo
(chaos).
It's
all
fun
and
games,
rwina
bandaloo
(chaos).
Maar
je
denkt
er
nie
geire
bij
na,
geeft
het
toe.
But
you
don't
like
to
think
about
it,
admit
it.
Die
reflectie
in
de
spiegel
blijkt
een
ander
persoon.
That
reflection
in
the
mirror
turns
out
to
be
another
person.
Ik
weet,
diep
van
binnen
voelde
ou
nie
goe
met
wa
ge
doe.
I
know,
deep
down
you
didn't
feel
good
about
what
you
were
doing.
En
ik
ken
ou
tranen,
ik
weet
waarom
ze
stromen,
And
I
know
your
tears,
I
know
why
they're
flowing,
Als
de
jongens
door
hun
eigen
moeder
worden
verstoten,
When
boys
are
rejected
by
their
own
mother,
Als
er
niemand
is
die
hun
met
hun
hart
opvoede,
When
there
is
no
one
to
raise
them
with
their
heart,
Dan
is
't
zoeken
naar
het
juste
pad
een
pak
moeilijker.
Then
finding
the
right
path
is
a
lot
harder.
Zege
situaties,
destructief
voor
de
jongens,
Victorious
situations,
destructive
for
the
boys,
Het
is
geen
verantwoording
maar
ik
begrijp
waarom
ze
bloeien.
It's
not
an
excuse
but
I
understand
why
they
thrive.
Meer
begrip
voor
hen,
More
understanding
for
them,
Dan
voor
ne
getrouwde
mens
die
het
goed
heeft,
Than
for
a
married
man
who
has
it
good,
Maar
in
't
bed
van
een
ander
alle
eer
weg
laat
vloeien.
(refrein)
But
lets
all
honor
flow
away
in
the
bed
of
another.
(chorus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Paul H. Faes, Serge Ernalsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.