Paroles et traduction Tourist LeMC - Muziek Van Het Hart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muziek Van Het Hart
Music of the Heart
Er
is
zo
een
juffrouw
in't
stad
There
is
a
woman
in
town
'T
schijnt
da
ze
in
de
getto
woont
I
hear
she
lives
in
the
ghetto
Nog
door
niemand
gevonden
No
one
has
found
her
yet
Al
chance
ken
ik
mijne
weg
daar
goe
But
I
know
the
way
to
get
there
Ik
heb
er
toch
genoeg
van,
I've
had
enough
of
this
Hangen
op
den
hoek
dus
Hanging
out
on
the
corner
Beste
vrienden,
tot
op
een
of
andere
reünie
ofzo
My
friends,
until
a
reunion
or
something
Ha,
Een
afspraak
met
de
toekomst
Ah,
A
date
with
the
future
Rood
is
haar
kleur
Red
is
her
color
Blijkt
dat
da
perfect
bij
mij
staat
It
turns
out
that
it
goes
perfectly
with
me
Ze
draagt
eerlijkheid
op
de
lippen
She
wears
honesty
on
her
lips
De
intelligentie
in
haar
ogen
behoedt
mij
te
bulshitten
The
intelligence
in
her
eyes
protects
me
from
bullshit
En
de
muziek
die
ze
maakt
And
the
music
she
makes
Als
ze
lacht
of
ze
praat
When
she
laughs
or
talks
Als
ze
in
stilte
luistert
naar
tijd
die
voorbijgaat
When
she
listens
in
silence
to
time
passing
by
Het
zal
veel
moeite
kosten,
It
will
take
a
lot
of
effort
Maar
aah
'tis
de
moeite
meer
dan
waard
toch
But
ah,
it's
more
than
worth
it
Ik
ben
er
bekan
I'm
almost
there
Zo
dichtbij
toch
ongrijpbaar
So
close
yet
still
so
elusive
Ik
zou
op
geen
ander
plek
willen
zijn
I
wouldn't
want
to
be
anywhere
else
Zit
ik
stillekes
en
luister
naar
I
am
sitting
quietly,
listening
to
De
muziek
van
haar
hart
The
music
of
her
heart
Ook
angst
de
l'amour
Beautiful
music
Feest
tot
het
zwaailicht
invalt
Partying
until
the
police
lights
come
on
Wie
liefde
in
bliksem
zoekt
Anyone
seeking
love
in
flashes
of
light
Hoort
nooit
de
muziek
van
het
hart
Never
hears
the
music
of
the
heart
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Er
woont
een
vrouwke
bij
mij
A
woman
lives
with
me
In
alle
glorie
en
de
keerzijde
In
all
her
glory
and
her
flaws
Ik
snap
er
dikwijls
de
ballen
van
I
often
don't
understand
a
thing
about
her
Als
ik
eerlijk
mag
zijn
To
be
honest
Ze
vraagt
'waar
is
die
poëzie?'
She
asks,
'where
is
the
poetry?'
Nice,
sms
formaliteit
Nice,
formal
text
message
En
of
ik
wel
het
juiste
adres
op
die
liefdesbriefkes
schrijf
And
if
I
write
the
correct
address
on
those
love
letters
Dus
sprak
ik
haar
nogmaals
toe
So
I
spoke
to
her
again
Als
een
eeuwige
belofte
As
an
eternal
promise
Met
een
'pluk-de-dag'-boek
en
een
toekomstplan
With
a
'seize
the
day'
book
and
a
plan
for
the
future
Ik
sprak
haar
toe
I
spoke
to
her
Als
die
barbaar
uit
de
ghetto
en
As
the
barbarian
from
the
ghetto
and
Als
de
prins
die
ik
had
kunnen
zijn
As
the
prince
that
I
could
have
been
Maar
ze
heeft
gelijk
But
she
is
right
En
al
probeer
ik
er
iets
anders
van
te
maken
And
even
though
I
try
to
make
something
else
of
it
Het
blijft
een
spel
van
de
beauty
en
de
Neanderthaler
It
remains
a
game
of
beauty
and
the
Neanderthal
En
als
ik
er
ni
kom
And
when
I
can't
get
there
Met
emotie
of
verstand
With
emotion
or
understanding
Neem
ik
genoegen
met
I
am
satisfied
with
Een
streepje
muziek
van
haar
hart
A
bit
of
music
from
her
heart
Zo
dichtbij
toch
ongrijpbaar
So
close
yet
still
so
elusive
Ik
zou
op
geen
ander
plek
willen
zijn
I
wouldn't
want
to
be
anywhere
else
Zit
ik
stillekes
en
luister
naar
I
am
sitting
quietly,
listening
to
De
muziek
van
haar
hart
The
music
of
her
heart
Ook
angst
de
l'amour
Beautiful
music
Feest
tot
het
zwaailicht
invalt
Partying
until
the
police
lights
come
on
Wie
liefde
in
bliksem
zoekt
Anyone
seeking
love
in
flashes
of
light
Hoort
nooit
de
muziek
van
het
hart
Never
hears
the
music
of
the
heart
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Je
t'aime(Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime
Je
t'aime)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Paul H. Faes, Sanne Arjan Mauritz Decorte, Pepijn Hendrickx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.